Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Алексей сăмах пирĕн базăра пур.
Алексей (тĕпĕ: Алексей) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Алексей вара макӑрмасӑр чӑтайман.

И Алексей не смог удержать слезы.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Юлашкинчен Алексей ҫывӑрса кайрӗ: те пӗр сехет, те пӗр минут хушши ҫывӑрчӗ вӑл.

Наконец Алексей заснул не то на час, не то на минуту.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Коридорта, Алексей кабинетне хирӗҫ, плакат ҫакӑнса тӑрать.

В коридоре, против кабинета Алексея, висел плакат.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫӑматӑ ҫемҫен кӑштӑртатнине тата хӑй хваттерӗн алӑкне хуллен те хӑюллӑн шакканине Алексей илтрӗ пулсан та хирӗҫ чӗнмерӗ.

Алексей услышал мягкое шарканье валенок и негромкий, уверенный стук в свою дверь, но он не отозвался.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Халех Гречкин хӑй килет, вӑл пӗтӗмпех каласа парӗ, — терӗ те Алексей, иртсе кайрӗ.

— Муж придет и расскажет, — буркнул Алексей и торопливо прошел мимо.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Эпир унпа чаплӑ ларура пултӑмӑр, Сталин юлташӑн сӑмахне итлерӗмӗр, — терӗ Алексей, аран-аран ҫиллине шӑнарса.

— Мы были с ним на торжественном заседании, потом слушали доклад товарища Сталина, — со сдержанным раздражением сказал Алексей.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл Алексей ҫине ҫивӗч куҫӗсемпе пӑхса илчӗ, шанман пек пулса: — Ман упӑшкана курмарӑр-и? — тесе ыйтрӗ.

Она взглянула на него острыми глазами и с заведомым недоверием осведомилась: — Моего-то не видали?..

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Алексей общежити умӗнче кӑшт чарӑнса тӑчӗ, сивӗ те уҫӑ сывлӑша темиҫе хутчен тарӑн сывласа илчӗ.

Алексей постоял возле общежития, несколько раз глубоко вдохнул свежий морозный воздух.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Чӗннине илтмӗш пулса, Алексей васкарах утрӗ.

Инженер ускорил шаги, будто не услышав окрика.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Тӑхта, Алексей Николаевич!

— Подожди, Алексей Николаевич!

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Ман пата кайӑпӑр, Алексей.

— Пойдем ко мне, Алексей.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Алексей халӑх хушшинчен хӗсӗнсе тухрӗ.

Алексей выбрался из толпы.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Алексей тӑвӑнса ҫитрӗ, ӑна сывлама йывӑр.

Горячий ком подкатил к горлу Алексея, стеснил дыхание.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Шкула ҫӳренӗ ҫулсенчех, «Тупа тӑватпӑр сана, Ленин юлташ…» тенӗ сӑмахсем янӑраса кайнӑранпах, Алексей Ковшовпа ун тантӑшӗсемшӗн Сталин ӗмӗрлӗхех пӗртен-пӗр таса та тӗрӗс учитель пулса тӑнӑ.

Со школьных лет, с того дня, когда прозвучали слова: «Клянемся тебе, товарищ Ленин…» для Алексея Ковшова и его сверстников Сталин навсегда стал тем единственным учителем, чей авторитет был неизменно ясен и непререкаем.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Ҫывӑрса юлнӑ, тункатасем! — хыттӑн пӑшӑлтатрӗ те Гречкин, хӑй хыҫӗнче тӑракан Алексей ӑна ҫурӑмӗнчен тӗртсе илнипе шӑпланчӗ.

— Прозевали, растяпы! — звонко прошептал Гречкин и умолк — стоявший позади Алексей толкнул его в спину.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Алексей пӗр сӑмах та калама ӗлкӗреймерӗ.

Алексей ничего не успел ответить.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Вӑл Алексей ҫине пӑхрӗ те шӑлне йӗрчӗ.

— Он посмотрел на Алексея и осклабился.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ольга Федоровна Родионов вилнине ӗненмест, — Хмара патне ҫывӑхах пырса хыттӑн каларӗ Алексей.

Ольга Федоровна не верит, что Родионов умер, — вдруг сказал Алексей, подойдя к Хмаре совсем близко.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Эсир кил хуҫи хӗрарӑмне макӑртрӑр, — терӗ ӑна Алексей.

— Расстроили вы хозяйку, — сказал ему Алексей.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Хӑвӑра алла илӗр, ун пек юрамасть! — терӗ Алексей, аллине ун хулпуҫҫийӗ ҫине хурса.

— Возьмите себя в руки, нельзя же так! — коснулся ее плеча Алексей.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех