Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халь ӗнтӗ тискер кайӑк йӑлтах хура пулманнине, унӑн айӑкӗсем ҫинче сарӑ йӑрӑм-йӑрӑм пуррине Смирька тинех лайӑх асӑрхарӗ.
Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Вилӗ тискер кайӑкӑн тирӗ вӑрӑм та хытӑ шӑртлӑ.
Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Сысой Сысоич тискер кайӑк ҫине сиксе ларасшӑн таракан Зорькӑна мӑй ҫыххинчен тытнӑ.Сысой Сысоич удерживал за ошейник Зорьку: она рвалась вцепиться в зверя.
Хӑрушлӑха ҫӗнтерни // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Тискер кайӑк каялла ҫаврӑнса пӑхсанах вӑл айккинелле сиксе ӳкрӗ.Как только зверь оборачивался, она проворно отскакивала в сторону.
Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Вӗсем акӑ халех тискер кайӑка хӑваласа ҫитеҫҫӗ.
Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
«Татах тискер кайӑк йывӑҫ ҫине хӑпарчӗ пулас, — шухӑшларӗ Смирька.
Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
«Зорька пӗччен ҫӗнтереймест пулас. Тискер кайӑк тарать» — шухӑшларӗ пушӑ чӗлпӗре тытса тӑракан Смирька.
Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Сасартӑк тискер кайӑк сунарҫа кӗтсе тӑмасӑрах тӳрех Смирька ҫине сиксе ӳксен?Вдруг да не дождется зверь охотника и выскочит на него, на Смирьку?
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Сысой Сысоича тискер кайӑк хыҫҫӑн хӑвалама вӗшле йытӑ кирлӗ пулсан, вӑл Смирькӑна кӑшкӑрать.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Йывӑҫ ҫине хӑпарма пултаракан тискер кайӑк йытӑран ҫӗр ҫийӗн тармасть.А тот зверь, что может лазать, ходом от собаки уходить не станет.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Ҫак тискер кайӑк та тухса каймӗ-ха тетӗп эпӗ.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
— Пӗлместӗп ку мӗнле тискер кайӑк иккенне, — терӗ Сысой Сысоич.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Акӑ ӗнтӗ чухласа ил: пысӑк-и ку тискер кайӑк?
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Йӗр тӑрӑх тискер кайӑк ҫинчен нумай пӗлме пулать.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Е тискер кайӑк Шарик, ҫине сикнӗ пек йывӑҫ ҫинчен сиксен?
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Мӗнле тискер кайӑк пулнине пӗлес килни канӑҫ памарӗ-ши ӑна, е хӑрушлӑх пусса илчӗ-ши?
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Хӑй астӑвасса ку таврара мӗнле тискер кайӑксем пурӑнни ҫинчен каласа пама, пуҫларӗ вӑл.Стал рассказывать, какие звери в здешних местах водились на его памяти.
Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Ҫут тӗнчере мӗнле тискер кайӑксем пулни ҫинчен аса илчӗҫ.
Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Пурте Сысой Сысоича вӑрҫма пуҫларӗҫ: вӑл-ҫке хӑйне сунарҫӑ, тет, ҫав тискер кайӑка та тупаймасть.Все дружно ругали Сысой Сысоича: тоже охотником называется, а зверя найти не может!
Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Ҫак пӗлмен тискер кайӑк ҫинчен ачасем кунӗпех калаҫрӗҫ.Весь день у ребят только и было разговору, что о таинственном звере.
Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.