Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗлӗнсе тӑракан Смеловпа унӑн юлташӗсем ҫине ҫаврӑнса пӑхсан: — Кайӑпӑр кунтан, кунта пирӗн ҫине ҫӑвара карсах пӑхаҫҫӗ, — терӗ те вӑл, вӗсем, пурин ҫинчен те манса, ҫыран хӗррипе утса кайрӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тепӗр виҫӗ кунтан ҫӗр алтакансем патне Беридзепе Кузьма Кузьмич анчӗҫ.Дня через три в котлован к землекопам спустились Беридзе и Кузьма Кузьмич.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Бензин илме базӑна чуп: кунтан вунпилӗк километр ҫеҫ, — хурланса шӳт турӗ Махов, вӑл хӑй те ҫак инкекрен мӗнле ҫӑлӑнса тухасси ҫинчен шухӑшланӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тепӗр ик-виҫ кунтан вара, ҫулла шыв хӗрринче чайкӑсем вӗҫнӗ пекех, участокра листовкӑсем унта-кунта курӑна пуҫларӗҫ.Прошло еще два-три дня, и листовки замелькали по участку, как чайки летом над берегом.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзе унран пӑрӑнчӗ, ман пата пырса ӑна кунтан урӑх ҫӗре яма ыйтрӗ вӗт.Ведь Беридзе, отступившись от старика, приходил ко мне с требованием откомандировать его.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсир кунтан кайиччен эпӗ сиртен ыйтасшӑнччӗ… —
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫак япалана тинӗс тӗпне антарнине курсан, манӑн кунтан кайма та юрать.Вот посмотреть бы, как эту игрушку опустят на дно морское, и можно отсюда уехать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Итле-ха Умара йӗкӗт, пӑрӑн кунтан, — канаш пачӗ Иван Лукич сварщика.— Знаешь, паря Умара, иди-ка ты отсюда, — посоветовал сварщику Иван Лукич.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Умара Батманов ҫине аялтан ҫӳлелле пӑхса илчӗ те, кулянса: — Кунтан часах каятӑн, теҫҫӗ. Шел, сана хӑнӑхса ҫитнӗччӗ, — терӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кама та пулин кунтан ӑсатмалла мар-и? — ыйтрӗ Дудин.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кунтан мӗн пулса тухнине эпир вара участок тӑрӑх ҫӳренӗ чух курса ӗнентӗмӗр: строительсенчен миҫе ҫын Мерзляков пирки пире айӑпларӗҫ!..
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Анчах хатӗрлеме кашнинех виҫшер-тӑватшар кунтан кая мар кирлӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӗҫлекен ҫын кунтан тулли хырӑмпа тухтӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Май килнӗ таран пурне те тирпейлерӗҫ: строительсем хӑйсене панӑ эрехӗпе, ҫырткаламаллисемпе ӑҫта май килнӗ, ҫавӑнта вырнаҫса ларчӗҫ, кунтан лайӑх вырӑн шырас тесе никам та шутламарӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тепӗр тӑватӑ кунтан эпӗ участока Панков юлташ патне ҫын ятӑм, ун чухне тин пӗлтӗм…Дня через четыре послал я на участок человека к товарищу Панкову и узнал…
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Кунтан кайма хатӗрленместӗп, пӗрле ӗҫлӗпӗр-ха.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗр тӑрӑха шӑратса сыпиччен кунтан ан кай, вара курӑн.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗр колонни кунтан, ҫыран хӗрринчен, ҫул уҫса пырать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ ӑна кунтан илсе кайӑп, унӑн эмелленес пулать, унӑн хулана каймалла.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Кай кунтан.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.