Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Тӑххӑр! — ответлерӗ лешӗ Уча ҫине пӑхмасӑрах.
7 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Лешӗ ҫаплах вулать:
2 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Ҫӗнтериччен?.. — терӗ лешӗ ун хыҫҫӑн йӗкӗлтенӗ пек ӳпкевлӗ сасӑпа.
1 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Куртӑм, — тет лешӗ.
Тилӗпе упа тата кӗтӳҫӗ // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 51–55 с.
Тилле ҫавӑ кӑна кирлӗ; вӑл Кашкӑр хырӑмӗнчен унӑн пыршине туртса кӑларать те лешӗ вилсе каять.А лиса только того и ждала: вытащила она из волка кишки, он и околел.
Тилӗ, тӗве, кашкӑр, арӑслан тата путене // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 45–50 с.
— Пырас кӑмӑлу пулсан, пыр, пӗрле кайӑпӑр, — тет лешӗ.
Тилӗ, тӗве, кашкӑр, арӑслан тата путене // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 45–50 с.
Косе ӑна хӑйӗн ытамӗнчен вӗҫертсе ярать, лешӗ хӗвӗнчи икерчисене пӗтӗмпех ҫӗре кӑларса пӑрахнӑ мӗн, икерчисене кӑларса пӑрахнӑ май хӑй ҫапла калать:
Алтӑр-Косе тата Шигайбай // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 21–26 с.
Уйранӗ байӑн ури ҫине тӑкӑнать, анчах лешӗ нимӗн те шарламасть.
Алтӑр-Косе тата Шигайбай // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 21–26 с.
— Ав лешӗ, сулахайри — ҫывӑх та инҫе, ав тепри, сылтӑмри — инҫе те ҫывӑх.— Тот, что налево, — близок, да далёк; тот, что направо, — далёк, да близок.
Ӑслӑ Жиреншепе хитре Карашаш // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 12–20 с.
— Эй, аслӑ хан, эпӗ сана хӗрӗх чӑн пулман ӗҫ ҫинчен юмах каласа пама килтӗм, — тенӗ лешӗ.— Эй, великий хан, я пришел рассказать тебе сказку о сорока небылицах, — сказал он.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
— Эпӗ хана хӗрӗх чӑн пулман ӗҫ ҫинчен юмах ярса пама килтӗм, — тенӗ лешӗ.— Я пришёл рассказать хану сорок небылиц, — бойко отвечал мальчуган.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
— Вӑл ухмаха алӑ тытать те, лешӗ тухса каять.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Вӑл ӑна туртать — лешӗ тухмасть.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Пирӗн каптёрпа пӗр ялсем, — тет лешӗ.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
— Лешӗ, — тет, — сана ҫупса яраканни.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Лешӗ кӑкӑрӗпе сывлать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Лешӗ йӑл-йӑл кулать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Вӑл, синдона тӗллесе, хӑйне ҫапасса, лешӗ сиксе ӳкессе кӗтрӗ.
VI // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Анчах эрехӗ наркӑмӑшланӑскер пулнӑ, мӗншӗн тесен лешӗ те тӑванне вӗлересшӗн пулнӑ.Но суля была отравлена, потому что ею хотел убитый отравить брата.
Виҫӗ тӑван // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 31–32 с.
— Ку ылтӑна эпӗ чавса кӑлартӑм, вӑл пӗтӗмпех манӑн, — тенӗ лешӗ.
Шыв урлӑ каҫаракан ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 27–30 с.