Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗлӗкхи (тĕпĕ: ӗлӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн ӗлӗкхи ӗҫӗсем ҫинчен аса илтернине Фабиан юратсах кайманнине пӗлет вӑл.

Она знала, что Фэника не любит, когда ему напоминают о его былой деятельности.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унӑн пӗчӗк пӳрнисем те, ҫивӗтленӗ ҫӳҫӗ те, хӑйӗнчен кӗрекен темӗнле уҫӑрах шӑршӑ та Виктора пачах та ӗлӗкхи Анишорӑна аса илтермерӗҫ.

Пи косы, заплетенные се девичьими пальцами, ни аромат свежести, исходивший от нее, — ничто не напоминало уже юноше прежней Ани-шоры.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вучахри кӑмрӑк та ӗлӗкхи пек ҫулӑм сирпӗтсе ҫунмасть.

Не пламенел уже так, как раньше, огонь над горном.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Каллех, каллех ӗнтӗ санра ӗлӗкхи шухӑшсем вӑранаҫҫӗ!

Опять, опять в тебе просыпается твое прошлое!

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӑн та ӗлӗкхи пек кӗрлекен уявсем ҫук халь.

Куҫарса пулӑш

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

Ӗлӗкхи пек кӗрлемеҫҫӗ…

Куҫарса пулӑш

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

Унӑн пырӗнче ӗлӗкхи янравлӑ, илемлӗ сасӑ мар, темӗнле ют сасӑ хӑрӑлтатрӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Халь ӗнтӗ унӑн ӗлӗкхи пек хӑйне тӗллӗн, пӗччен, хӑйшӗн ҫеҫ мар, пӗтӗм халӑхшӑн юрлас килчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл — чӑвашсен чи ӗлӗкхи пасарӗсенчен пӗри.

Куҫарса пулӑш

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Хӑй ӗлӗкхи пекех хаяр, анчах никама та сӑлтавсӑр ятламасть.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Лисук хӑна еннелле пӑхмарӗ пулин те, Пазухина унӑн кӑн-кӑвак куҫӗсем ӗлӗкхи пекех витӗр курӑннӑн туйӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Эх, халӗ ӗлӗкхи вӑй-халӑм, маттурлӑхӑм пуласчӗ!» — терӗ те Матви чунӗ кӳтсе килнипе кӑшт ҫеҫ макӑрса ямарӗ.

Куҫарса пулӑш

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Йывӑҫ-курӑк кӑҫал та, миллионшар ҫул ӗлӗкхи пекех, ҫеҫке ҫурӗ, ешерӗ, ҫимӗҫ кӳрекенни ҫимӗҫ кӳрӗ, вара майӗпен ешӗл тумне хывӗ, ҫаралса юлӗ, сарӑхӗ, шанӗ е вуҫех вилӗ, анчах ҫитес ҫуркунне вилӗмсӗр ҫутҫанталӑк каллех ҫӗнӗ сӗткенпе вӑй илсе чӗрӗлӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ӗлӗкхи Джокондӑран нимӗн те юлмарӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Колхозӗ те пысӑк, ӗлӗкхи вулӑс пысӑкӑш вӗт…

Куҫарса пулӑш

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Халь, пӗлетӗр, ҫур акине ӗлӗкхи пек сухаҫӑсем е трактористсем мар, авиаторсем пуҫлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Халӗ пирӗн пӗр сысна ӗлӗкхи вунӑ сыснаран йывӑртарах.

Куҫарса пулӑш

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ӗлӗкхи чӑваш сысни халӗ ялсенче пачах курӑнми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ӗлӗкхи пек венчете тӑмаҫҫӗ вӗт, хай юрӑри пек, шӗшкӗ тӗмӗ айӗнчех венчет тӑваҫҫӗ…

Куҫарса пулӑш

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Халӑх хытӑ ӗҫлет халь, ӗлӗкхи мар.

Куҫарса пулӑш

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех