Шырав
Шырав ĕçĕ:
Паян политика тӗлӗшӗпе самай вӑй хунӑ Лев Пантелеймонович Кураков пурнӑҫран уйрӑлнӑ.Ушел из жизни политический деятель Лев Пантелеймонович Кураков.
Лев Патнелеймонович Кураков пурнӑҫран уйрӑлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27357.html
Каллех тӑна кӗнӗ самантра вӗсем ҫӗртен уйрӑлнӑ мӗн ӗнтӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Тӗтре карнӑ ҫырантан каллех темӗнле мӗлкесем уйрӑлнӑ та тинӗс хумӗсем ҫийӗн ыткӑннӑ, хыттӑн, васкавлӑн, ӗсӗклесе, шикленсе-хӑраса тем ҫинчен кӑшкӑрнӑ пек туйӑннӑ ӑна.
III // Степан Апаш. Ялав, 1953, 7(91)№, 25-28 стр.
Вӗсем пӗр-пӗрин аллине хытӑ тытса чӑмӑртанӑ, пӗр-пӗрне ыр каҫ пултӑр тесе, сывпуллашса уйрӑлнӑ.Они горячо пожали друг другу руки, взаимно пожелали спокойной ночи и расстались.
7. Тӗлпулу // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Ҫемьере пурте ҫак юрра юратаҫҫӗ, унпа, телейлӗ ачалӑхпа уйрӑлнӑ пекех, уйрӑлма ҫав тери йывӑр.Все в семье любили эту песню, и с ней так же трудно было расстаться, как со счастливым детством.
Ҫыру // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ҫемйипе сывпуллашса уйрӑлнӑ кунран вара Павел Николаевич Песковатскинчен ниҫта та тухмарӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Уйрӑлнӑ чухне Севка салхуллӑн каларӗ:
41 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасенчен уйрӑлнӑ хыҫҫӑн Сергей Николаевич утара ҫул тытрӗ.Расставшись с ребятами, Сергей Николаевич двинулся на пасеку.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Эпир хамӑр тӗллӗнех тӑрса юлтӑмӑр, вӗсем кайнӑ-кайманах вара пӗтӗм чӗрӗ ҫутҫанталӑкран уйрӑлнӑ пек туйӑнса кайрӗ.Мы остались одни и сразу почувствовали себя отрезанными от мира, населенного людьми.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Лайӑх кӗнекене вуласа пӗтертӗн — чи лайӑх тусупа уйрӑлнӑ пек пулатӑн, кам пӗлет, тен, ӑна урӑх тӗл пулаймӑн та» (Китай халапӗ).
Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӗсем иккӗшӗ икӗ тӗрлӗ ҫын пулнӑ, чунӗпе те вӗсем пӗрре те пӗр евӗрлӗ марччӗ, анчах уйрӑлнӑ самантра вӗсен куҫӗсем пӗр евӗрлӗ пек туйӑнчӗ мана, мӗншӗн тесен вӗсем иккӗшӗ те хӑйсен куҫӗсемпе, мӗн пултарнӑ таран пурне те ыталаса илме тӑрӑшнӑ пек пӑхрӗҫ.
Вӑрҫӑ кунӗсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Акӑ сухӑр, — терӗ вӑл пилӗк минут каярах ҫеҫ уйрӑлнӑ чухнехи пек пулма тӑрӑшса, — анчах вӑл тутлӑ мар.
«Ҫынсене пӗлме, тӗнче курма» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Симурден унпа вӑл ача чухнех уйрӑлнӑ, халӗ акӑ паттӑр та вӑйлӑ, никамран хӑраман ҫынна тӗл пулчӗ.Симурдэн оставил ребенка, а увидел взрослого мужчину, грозного, отважного воина.
V. Пӗр тумлам сивӗ шыв // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Халӗ ӗнтӗ вӗсене пӗр-пӗринчен ӗнер ҫеҫ уйрӑлнӑ пек туйӑнчӗ.
V. Пӗр тумлам сивӗ шыв // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Капитан Тамангопа сывпуллашса уйрӑлнӑ хыҫҫӑнах, тиеме ӗлкереймен таварсене тиеттерме васканӑ, Таманго йывӑҫсен сулхӑнӗнчи курӑк ҫине чӑсӑлса выртса, ӑшӑ ыйӑха путнӑ.
Таманго // Василий Алагер. Мериме Проспер. Таманго: [калав] — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с. — 6–24 с.
Вӑл та темиҫе ҫул каяллах ҫут тӗнчерен уйрӑлнӑ иккен.
Палӑксем те ҫынсем пекех калаҫаҫҫӗ // Геннадий Кузнецов. Хыпар, 2014.01.10
Ҫут тӗнчерен тӑхӑр теҫеткерен иртсен 1987 ҫулта уйрӑлнӑ.
Палӑксем те ҫынсем пекех калаҫаҫҫӗ // Геннадий Кузнецов. Хыпар, 2014.01.10
30 ҫула ҫитнӗ ҫӗре вӗсенчен ытларахӑшӗ авланнӑ е авланса уйрӑлнӑ.
Арҫынсем пирки // Чӑвашстат. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2020.02.29
Кимӗ корветран уйрӑлнӑ вӑхӑтра, вилӗм хӑрушлӑхӗ умӗнче те шӳтлеме юратакан Ла-Вьевиль борт урлӑ уртӑнчӗ те кимӗ ҫинчисемпе сывпуллашса ҫапла каларӗ:
X. Ҫӑлӑнатех-ши? // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вокзал урамӗнче пӗр-пӗринчен уйрӑлнӑ чухне ачасем канашласа илчӗҫ.
4 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.