Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унӑн сенкер куҫӗсем куҫҫулӗпе тулнӑ.
Аля. Алевтина // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
— Сестра, ҫав кӗтесри мӗнле кайӑк вӑл? — вӗсем ҫине сенкер куҫӗсемпе пӑхрӗ Лиза.— Сестра, что это за птица в том углу? — Лиза посмотрела на них голубыми глазами.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Чӳречерен окопсем алтса тултарнӑ пирӗн тӑван ҫеҫенхир ҫийӗнчи ҫӳлӗ те сенкер пӗлӗт курӑнать.Сквозь окно было видно далекое небо, повисшее над тревожной, изрытой окопами родной нашей степью.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Варкӑш ҫил хӑмач ялавсене сарса янӑ та, вӗсем сенкер пӗлӗтре ҫӗнтерӳллӗн вӗлкӗшеҫҫӗ.Ветер разворачивал алые полотнища, и они победно полыхали в небе.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ унӑн ҫилӗллӗ сӑнне тата ачаш та сенкер куҫӗсене аса илтӗм.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Сенкер йӗм тӑхӑннӑ, пысӑк уссиллӗ ҫын ӑна пиншакӗнчен ҫавӑрса тытрӗ, анчах Васька аякалла туртӑнчӗ те ун аллинчен вӗҫерӗнчӗ.Усач в голубых шароварах схватил его за куртку, но Васька рванулся в сторону.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вара эпӗ унӑн сенкер куҫӗсем вӑл тарӑн шухӑша кайнине палӑртса тӑнине асӑрхарӑм.И тогда в его голубых глазах я заметил ту напряженную задумчивость.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Манӑн юханшыв хӗррине каяс килчӗ, — унта халӗ, хӑмӑшсем хушшинче, сенкер шӑрчӑксем вӗлтлетсе ҫӳреҫҫӗ, вӗсене алӑпа шӑнасене тытнӑ пекех тытма пулать, унтах шывӑн хӑйӑрлӑ тӗпӗнче кӗмӗл тӗслӗ ырашпӗтрисемишсе ҫӳреҫҫӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ку ҫыннӑн Васькӑн куҫӗсем пекех йӑваш та сенкер, сухалӗ — хура-кӑтра.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Унӑн сенкер куҫӗсем ялкӑшса кӑна тӑраҫҫӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Ак ку духи ак, — тейӗ вӑл лӑпкӑн, тепӗр кӗсйинчен сенкер хӑюпа ҫыхнӑ флакон кӑларса.
V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Макҫӑм ача сӑн-пичӗ пек таса, витӗр курӑнан сенкер куҫлӑ хӗр ӗренки ҫине пӑшӑрханса пӑхнӑ.Максимка с беспокойством глядел на ее свежее, почти детское лицо с ясными голубыми глазами
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Пирӗн пӳрт вырӑнӗнче ылтӑн тӗслӗ кӑвар купи ҫеҫ йӑлкӑшса выртать, ун варринче кӑмака тӑрать; упранса юлнӑ тӑрпаран вӗри сывлӑшалла сенкер шӗвӗ тӗтӗм ҫӗкленет.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Кунӗ сивӗ, темле ула-чӑлаччӗ, сенкер тӗслӗ шаннӑ тӳпере пӗлӗтсем хӑвӑрттӑн шуса иртеҫҫӗ, хӗвел ҫуттине пӗлӗт мӗлки лаптӑкӗсем пӗчӗк шыв юххисемпе лупашкасенчи шыва кӗреҫҫӗ, вӗсем пӗрре ҫутӑлса куҫсене алчӑратса яраҫҫӗ, тепре хӑйсен бархат пек ҫемҫелӗхӗпе ачашласа илеҫҫӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Кӑнтӑрлапа Красновидовӑна ишсе ҫитрӗмӗр; ҫӳллӗ, чӑнкӑ сӑрт ҫинче сенкер тӑрӑллӑ чиркӳ тӑрать, ун пӑтӗнчен, пӗрин хыҫҫӑн тепри, ҫыран хӗррипе лайӑх, ҫирӗп пӳртсем тӑсӑлаҫҫӗ, вӗсем хӑйсем ҫине витнӗ сарӑ хӑмасемпе, ҫӗнӗ улӑмпа ҫутӑлса тӑраҫҫӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пӗшкӗнсе, алӑсемпе чӗркуҫҫисем ҫине тайӑнса, эпӗ чӳрече витӗр пӑхатӑп; чӗнтӗрлӗ чаршав витӗр эпӗ тӑваткал шӑтӑк пек пӳлӗме куратӑп, унӑн стенисене сенкер абажур айӗнче тӑракан пӗчӗк лампа ҫутатать.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Коля ун сенкер ҫуначӗсем мӗнле вӗлтӗртетсе чӗтреннине пӑхса сӑнама пикеннӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Сенкер ҫунатлӑ пысӑк йӗпвӑрри вӗҫсе иртсе кайнӑ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Хӗрарӑм — уҫҫӑнах паллӑ — «сенкер юн», аристократка, баронесса, свет ҫынни; пуп — вӑл та уҫҫӑнах паллӑ — унӑн йӑхӗ дьячокран дьякона, пупран пупа тухса пынӑ.
XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫинҫе те ҫӳллӗ курӑк хушшинчен сенкер, кӑвак, симӗс-кӑвак чечек пуҫӗсем тухса тӑраҫҫӗ; cap чечек хӑйӗн кӗтеслӗ тӑррипе ҫӳлелле кармашать; унта та кунта зонт евӗрлӗ шурӑ чавка-пуҫ курӑкӗ курӑнать, ҫак ҫӑра курӑкпа пӗрлех кунта таҫтан килсе лекнӗ тулӑ пучахӗ тӗшӗпе тулса пырать.
II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.