Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кухньӑра Грэй кӑштах шикленет: ӑна кунти пӗтӗм ӗҫ-пуҫ хура вӑйсен — замок пурнӑҫӗнче пуҫ пулса тӑракан вӑйсен — витӗмӗпе пулса пынӑн туйӑнать; кунта кӑшкӑрашусем команда евӗр, тухатнӑн янӑраҫҫӗ, вӑрах хӑнӑхӑва пула ҫынсен хусканӑвӗнче хавхалану пекрех уҫӑмлӑ та тикӗс ҫыпӑҫу палӑрса тӑрать.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӗр ачана курнӑ-итленӗ хыҫҫӑн унӑн сӑнӗнче уйрӑмах мӗн палӑрса юлнине Эгль халӗ тинех ӑнланчӗ.— Тут только он уяснил себе, что в лице девочки было так пристально отмечено его впечатлением.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ҫынсем ӗлӗкех пӗр-пӗринчен тӑрӑхланӑ: вӑл е ку уйрӑмлӑхпа палӑрса тӑнӑшӑн, е ыттисенчен пӗр-пӗр урӑхларах ӗҫ тунӑшӑн, ыттисенчен уйрӑмла ҫипуҫпа ҫӳренӗшӗн е ячӗ-хушаматӗнченех хушма ят панӑ.
Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.
Ку платформа уҫӑмлӑ, ӑнланмалла пулнипе тата предпринимательсем валли палӑртнӑ ҫирӗп йӗркепе пурнӑҫламалли требованисене уҫӑмлӑн сӑлтавланипе палӑрса тӑрать, эппин, бизнес тӗрӗслевпе надзор ӗҫ-хӗлне кирлӗ пек йышӑнассине тивӗҫтерет.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1
Эсир профессионализмпа, Тӑван ҫӗршыва парӑннипе, принциплӑхпа, яваплӑха туйнипе тата ырми-канми ӗҫпе палӑрса тӑратӑр.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/01/12/news-3753802
Эсир паттӑр та тӳрӗ кӑмӑллӑ тата принциплӑ пулнипе, тивӗҫе тата Тӑван ҫӗршыва чунтан парӑннипе палӑрса тӑратӑр.Вас отличают мужество, честность, принципиальность и преданность долгу и Отчизне.
Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Шалти ӗҫсен органӗн ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/11/10/news-3971793
Хресчен ӗҫӗ нихӑҫан та ҫӑмӑл пулман, ҫавна пӑхмасӑр вӑл хӑйӗн хисеплӗхӗпе тата пурнӑҫра питех те кирлӗ пулнипе палӑрса тӑрать.
Михаил Игнатьев Ял хуҫалӑхӗпе тирпейлекен промышленноҫ ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/10/13/news-3954139
Хими отраслӗн предприятийӗсем Чӑваш Республикин имиджне индустри тӗлӗшӗнчен вӑйлӑ аталаннӑ, ӑс-хакӑлпа производство майӗсем пысӑк пулнипе палӑрса тӑракан регион евӗр йӗркелекен организацисен шутне кӗреҫҫӗ.
Михаил Игнатьев Химик кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/05/26/news-3864468
Чӑваш Енре Хусан тата Сӑр хӳтӗлев чиккисен строителӗсен ӗҫ паттӑрлӑхӗн ҫулталӑкӗ тесе пӗлтернӗ ҫул республика пурнӑҫӗнчи паллӑ пулӑмсемпе, ырӑ улшӑнусемпе палӑрса юлать.
Олег Николаев Ҫӗнӗ 2022 ҫулпа саламлани // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2021/12/30/glava-chu ... et-s-nastu
(Вӑл аллипе лутра та шӑнӑрӗсем палӑрса тӑракан Рыжий ҫине тӗллесе кӑтартрӗ.)
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ӗҫсем, хулара, крайра тата фронтсенче мӗнле тӑни те йӑлтах палӑрса ҫитет.Составлялась полная картина всего происходящего в городе, в крае и на фронтах.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ирхи шурӑмпуҫ лачакаллӑ айлӑм ҫинчи тӗтре витӗр шупка-хӗрлӗ сӑнлӑн, сийлӗн-сийлӗн палӑрса тухрӗ.Алыми слоями проступила в тумане утренняя заря над болотистой низиной.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Брест-Литовскран таврӑннӑ Троцкий, хӑйне чараймасӑр ҫиленсе кайса: нимӗҫсем, паллах, наступлени тӑвас ҫук; мӗн пулсассӑн та, хӑраса кӑшкӑрашса ӳкмелле мар, ун вырӑнне — нимӗҫсем тапӑнасси уҫҫӑн палӑрса ҫитиччен — мир пирки сӗнӳсем тума тӑхтаса тӑмалла… — тесе хурать.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пӗчӗк пичӗ ҫинче уйрӑмах пысӑк сӑмса палӑрса тӑрать, сӑмси шӑтӑкӗнчен хура ҫӳҫ пӗрчисем тухса тӑраҫҫӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Урамра хӗвел пӑхать, курӑк ҫинче чӑхсем ҫӳреҫҫӗ, ҫул ҫинчи шыв лупашкинче пӗлӗт палӑрса тӑрать.На улице светило солнце, по траве ходили куры, в луже на дороге отражалось небо.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫав докторсем уйрӑммӑнах чирлӗ ҫынсем сывалассипе сывалас маррине малтанах каласа пама пултарнипе палӑрса тӑраҫҫӗ.Особенно отличается это племя в искусстве предсказывать исход болезни.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫамка ҫинчи хура паллӑ уҫҫӑнах палӑрса тӑнине эпӗ асӑрхаймасӑр хӑварма пултарайман ӗнтӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫак ҫынсем ӗлӗк уҫӑ кӑмӑллӑ пулнипе, тӗрӗслӗхпе, ирӗклӗхе юратнипе, хастарлӑхпа, тата тӑван ҫӗршывне юратнипе палӑрса тӑнӑ пулнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ку ҫӳревре мӗн пулни-иртни пурте ман ӑс-тӑнра пит тарӑн палӑрса пуҫа кӗрсе ларнӑ пирки, эпӗ ҫав событисем ҫинчен шур хута шанса ҫырса пӗлтернӗ чухне чи кирлине нимӗн те пӑрахса хӑвармарӑм, вак япаласем ҫинчен кичем ҫырать тесе айӑпласран хӑраса (кун пирки ҫӳревҫӗсене час-часах айӑплани ахаль мар пулӗ), ваккисене нумай кӑларса пӑрахрӑм.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Республикӑри таможня сотрудникӗсем хӑйсен ӗҫӗнче чи лайӑх пахалӑхсемпе — ҫирӗплӗхпе, тӳрӗ кӑмӑллӑхпа, професси тивӗҫне пӗр кӑлтӑксӑр пурнӑҫласа пынипе — палӑрса тӑраҫҫӗ.
Олег Николаев Раҫҫей таможенникӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2020/10/24/glava-chu ... et-s-dnem-