Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

итлетӗп (тĕпĕ: итле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Каласамӑр ара, турӑшӑн та пулин калӑр; эпӗ сирӗн кашни сӑмахӑра каҫса кайсах итлетӗп.

— Да говорите, ради бога, говорите; я жадно ловлю каждое слово.

Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.

Итлетӗп, ваше благороди.

— Слушаюсь, ваше благородие.

VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Итлетӗп, — ответлет ӑна полици начальникӗ.

— Слушаю, — ответил Густав Ровио.

Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Итлетӗп, — терӗ те Егор Михайлович, кантура кайрӗ.

— Слушаю-с, — и Егор Михайлович пошел в контору.

I // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Итлетӗп.

Куҫарса пулӑш

I // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Итлетӗп.

Куҫарса пулӑш

I // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Итлетӗп, ҫыран хӗрринче манӑн замполит хыпса ӳкнӗ: «Мӗнле, мӗнле, мӗнле?» тет.

Слышу, с берега мой замполит волнуется: «Как, как, как?»

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Тепӗр кунхине радио итлетӗп.

Слушаю на следующий день радио.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Итлетӗп, — терӗ Кожанов.

— Слушаю! — сказал Кожанов.

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Эпӗ ыйӑх витӗр Миша ефрейторпа калаҫнине итлетӗп.

Сквозь сон слышал я, как Миша завёл с ефрейтором-волгарём ленивый, дорожный разговор.

Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.

Хӑш чухне эпӗ летчиксен радио калаҫӑвӗсене итлетӗп.

Иногда я слышу радиоразговоры летчиков.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Эпӗ ун чухне хаяр тинӗс умӗнче вӑйсӑр пулнӑ пулсан, халь вара хӑюллӑ пулам, хӑть хӑравҫӑ, анчах хамӑр орудисен тӗлӗнмелле чаплӑ сассине, такамӑн пысӑк аллисем улӑпла гитарӑн хытӑ карӑнтарнӑ хӗлӗхӗсене янратнӑ сасса итленӗ пек, киленсе кайса итлетӗп.

Если тогда, у грозного моря, я был бессилен, то сейчас мне слышны голоса наших орудий: как будто чьи-то огромные руки играют на туго натянутых струнах гигантской гитары.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Эпӗ авиаци моторӗсен сассине итлетӗп те чӗреме темле чӗмсӗр тарӑху тата ытларах пулать.

Я слышал звуки работающих моторов, и в сердце поднималась злость.

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Ӳркенсе ан тӑр: кала — «итлетӗп» те, ху ҫавӑнтах тепӗр хут чӑнкӑртаттар.

 — Не поленись, скажи «слушаю», а сам перезвони.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Трубкӑна илтӗм, итлетӗп: «Халех штаба!» тет.

Я снял трубку, слушаю: «Немедленно в штаб».

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Итлетӗп.

Куҫарса пулӑш

II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Итлетӗп, — мӑкӑртатса илет телефонист.

— Слушаюсь, — буркнул телефонист.

I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Итлетӗп!

Куҫарса пулӑш

VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Эпӗ итлетӗп! — кӑшкӑрчӗ вӑл.

— Я слушаю! — крикнул он.

Пӗлӗт ҫинчи тата ҫӗр ҫинчи явленисем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Эпӗ итлетӗп!

— Я слушаю!

Коростелев хӑвачӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех