Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырӑс сăмах пирĕн базăра пур.
Вырӑс (тĕпĕ: вырӑс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вырӑс чӗлхипе лайӑх вӗренме тытӑниччен ун ҫине ҫаврӑнса та пӑхмастӑп.

Вот, даже смотреть на него не стану, пока не исправлюсь по русскому.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Э, тӑванӑм, — тетӗп эпӗ, — эсӗ малтан вырӑс чӗлхипе вӗренме, унтан тин Лобзике хӑнӑхтарма сӑмах патӑн, — халӗ урӑхла шут тытрӑн пулать.

— Э, брат, — говорю я, — сам сказал, что с Лобзиком начнешь заниматься после того, как исправишься по русскому языку, и уже передумал.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Анчах малтан вырӑс чӗлхипе хӑваласа ҫитетӗп, вара Лобзике вӗрентме тытӑнатӑп.

— Только я сначала подтянусь по русскому языку, а потом буду учить Лобзика.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Апла пулсан, ӑна вырӑс чӗлхипе хӑваласа ҫитме пулӑш.

— Ну, так помоги ему подтянуться по русскому языку.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вырӑс чӗлхипе санӑн ытларах вӗренес пулать.

— Вот тебе и нужно побольше по русскому заниматься.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Историпе е географипе пӗрре вуласа тухатӑп та — пӗтӗмпех пӗлетӗп, вырӑс чӗлхипе ҫыратӑп та — яланах йӑнӑшсем пулаҫҫӗ.

Историю я прочитаю или географию — и уже знаю, а тут как напишу, так обязательно ошибки будут.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вырӑс чӗлхипе эпӗ майне кӳрейместӗп.

— Ну, русский язык у меня не идет.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Хӑваласа ҫитес пулать санӑн, вырӑс чӗлхипе эсӗ сахал хатӗрленетӗн пулӗ-ха?

— Так тебе подогнать надо, а ты, наверно, мало по русскому занимаешься?

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вырӑс чӗлхипе мӗншӗн йывӑр-ха?

— Почему же по русскому трудно?

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Эппин, эсӗ вырӑс чӗлхипе япӑх хатӗрленнӗ?

— Значит, ты плохо готовился по русскому языку?

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вырӑс чӗлхипе вӑл яланах манран ҫырса илетчӗ.

Он всегда у меня русский списывал.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Ку унӑн пӗтӗмпех вырӑс чӗлхи пирки ҫавӑн пек пулса тухрӗ.

— Это все у него из-за русского языка.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Манӑн Костьӑна питӗ пулӑшас килет, эпӗ ҫапла шухӑшлама пуҫларӑм: унпа лайӑхрах ӗҫлеме тытӑнсан, вӑл вырӑс чӗлхипе аван ӗлкӗрсе пыма пултарӗ, вӗренесси те ӑнӑҫлӑ пулса пыма тытӑнӗ.

Мне очень хотелось помочь Косте, и я стал думать, что если бы начать с ним как следует заниматься, то он может выправиться по русскому языку, и тогда учеба у него пойдет успешно.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вырӑс чӗлхипе пачах вӗренесшӗн мар.

Совсем не хочет по русскому учиться.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вырӑс чӗлхипе унӑн иккӗ паллӑ.

По русскому у него двойка.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Пуринчен те ытларах вӑл вырӑс чӗлхинчен хӑрать, юлташӗсем вӑрттӑн каласа панисене пула ҫеҫ иккӗ паллӑсенчен хӑтӑлса пырать.

Больше всего он боялся русского языка и почти всегда выезжал на подсказке.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Шишкина вӑл вырӑс чӗлхипе киле панӑ ӗҫе васкамасӑр, хӑй ҫыракан кашни сӑмах пирки шутлама канаш пачӗ, правилӑсене пӑхмасӑр калама вӗренме тата ытларах вулама хушрӗ, вӑл килти ӗҫсене епле тунине тимлӗн асӑрхаса тӑратӑп, терӗ.

Шишкину она посоветовала не торопиться с домашним заданием по русскому языку, обдумывать каждое слово, которое он пишет, учить правила наизусть и больше читать, чтобы он внимательно следил за тем, как делает домашние дела.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Шишкинӑн та ку чӗрӗкре вырӑс чӗлхипе иккӗ паллӑ пур.

У Шишкина тоже была в четверти двойка по русскому.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Манӑн вырӑс чӗлхипе виҫҫӗрен лайӑхрах паллӑ нихҫан та пулман.

У меня по русскому никогда лучшей отметки, чем тройка, не было.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Тепӗр тӗрлӗ каласан, пур предметпа та вӗренме тытӑнатӑп, анчах вырӑс чӗлхипе виҫҫӗ паллӑпа кӑна вӗренме сӑмах паратӑп.

— То есть я берусь по всем предметам, а по русскому только на тройку.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех