Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пушмакӗ ҫинчи тӳмисем те пулин унӑн ахаль йышши мар, тинӗс шапи хуранӗсем евӗр, хӗвел ҫинче асамат кӗперӗ пек йӑлтӑртатса тӑракан мерчен пӗрчисем.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл ахаль ҫеҫ ҫӳрекен ҫын мар.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑйлӑ ҫил-тӑвӑл вӑхӑтӗнче Хура парӑссен хысакне хумсем пыра-пыра ҫапаҫҫӗ, ҫавсем ҫийӗнтернипе ӗнтӗ унӑн тӗпӗнче темле тӗлӗнмелле ҫӗр хӑвӑлӗсем пулса пӗтнӗ те, унта ни кимӗпе пырса кӗме ҫук, ни ҫыран хӗррипе кӗме ҫук; вӗсен ӑшне ахаль ишсе кӗрсе пӑхакан хӑюллӑ ҫынсем те пулман.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Паллах, ку фикус ахаль йывӑҫ мар.
Капмар баньян — пӗртен-пӗр йывӑҫран тӑракан 1,5 гектар лаптӑк вӑрман // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5566.html
Ку ахаль ҫын маррине эпӗ шансах тӑратӑп!
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Малта пыракан икӗ танка, темиҫе бронетранспортера тата вӗсем хыҫӗнчен умлӑн-хыҫлӑн шӑвакан хура машинӑсене ахаль куҫпах курма пулать ӗнтӗ.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— «Хамӑр Тӑван ҫӗршывӑн ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхне сыхласа хӑварас тесе эпир тунӑ аслӑ ҫухатусем, вӑрҫӑ пынӑ вӑхӑтра пирӗн халӑх тӳссе ирттернӗ йывӑрлӑхсемпе хӗн-хурсем, Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлесе хӑварас тесе тылра тата фронтра хӗрӳллӗн ӗҫлени, — ҫаксем пурте ахаль пулмарӗҫ, тӑшмана пӗтӗмпех ҫӗнтернипе вӗҫленчӗҫ.
XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ҫук, эпӗ ахаль ҫеҫ…
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Е ахаль кӑна тӗлӗрсе ларатӑн?
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл питӗ йывӑр, ахаль чухне ӑна Хаецкий ниепле те ҫӗклеймен пулӗччӗ.Он был такой тяжелый, что при других обстоятельствах Хаецкий, конечно, ни за что не поднял бы его.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем хӑйсене генерал ҫынсене ахаль кӑна йӑпатма мар, саперсене маршсемпе пулӑшма лартнине пӗлеҫҫӗ.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫав ытарлӑ ҫыран ахаль ҫыран пулма пӑрахать, вӑл плацдарм пулса тӑрать.Тот загадочный берег перестанет быть просто берегом, он уже станет плацдармом .
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Мӗншӗн тесен ҫав фронтсенче пиртен, ахаль ҫынсенчен, этемлӗхӗн рядовой гвардеецӗсенчен, кашниех историн аслӑ тараси ҫинче хӑйӗн паллӑ йывӑрӑшӗ пуррине сиссе илчӗ.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Асанне ахаль те таса пукана шӑлса илчӗ те ӑна Сагайдӑна лартса пачӗ.Старушка вытерла и без того чистый стул и пододвинула его Сагайде.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пирӗн Костьӑпа иксӗмӗрӗн те кӑмӑлсем уяв чухнехи пек савӑк, анчах эпир: каникул вӑхӑтӗнче ахаль ҫеҫ ҫӳремелле мар, вӗренмелле те, тесе йышӑнтӑмӑр.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Эпӗ ахаль ҫеҫ шӳт турӑм.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Эпӗ кӑна ахаль ҫеҫ, ачасем, — хӑйне тӳрре кӑларма пуҫларӗ Шишкин.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Чӑнах та ӗнтӗ, Лобзик ҫакна ахаль мар, сахӑршӑн тӑвать, анчах тӑрӑшса ӗҫлет.Правда, все это Лобзик делал не даром, а за сахар, но трудился очень усердно.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ахаль кӑна канас килмест вӗт-ха.
Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
«Эпир» тесе эпӗ ахаль кӑна калатӑп — чӑннипе илсен, эпӗ тухса калаҫмарӑм, мӗншӗн тесен иккӗ паллӑпа манӑн малалла сӗкӗнме май ҫукчӗ ӗнтӗ, тӗттӗмрех кӗтесре лармалла пулчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.