Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ача хыҫҫӑн улттӑн сиксе тухрӗҫ: саппун ҫакнӑ икӗ хӗрарӑм; кӑвак бакенбардлӑ ватӑ та мӑнтӑр лакей, фрак тӑхӑннӑскер, тӗрӗллӗ кӑвак кӗпе тӑхӑннӑ хӗрлӗ ҫӳҫлӗ, хӗрлӗ сӑмсаллӑ ырхан хӗр; шупка кӑвак шӑтӑкла халатлӑ, чирлӗ сӑнлӑ, анчах пит илемлӗ тепӗр хӗрарӑм; юлашкинчен — кӗрен пурҫӑн костюмлӑ, ылтӑн куҫлӑхлӑ, ҫут ҫамкаллӑ мӑнтӑр господин.
III // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Ҫине кӑвак пуставран шнурсемпе эрешлентерсе ҫӗленӗ Шумадири тум, пуҫне офицер шинелӗнчен ҫӗленӗ ҫӗлӗк тӑхӑннӑ, йӗмне хура кӗшемертен ҫӗлетнӗ, вӑрӑм сӑмсаллӑ опанкине хӗрлӗ чечексемпе симӗс ҫулҫӑсем тӗрлесе илемлетнӗ чӑлхана тӑхӑннӑ.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӗсенчен кӑшт хӗрринерех Кларк тӑрать, вӑл чаплах мар пальто, вӑрӑм сӑмсаллӑ картуз тӑхӑннӑ.Чуть в сторонке от них, в скромном пальто, в кепке с длинным козырьком, стоит Кларк.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Шурӑ ҫӳҫлӗ, сӗвӗнчӗк сӑмсаллӑ каччӑ вӑтаннӑ пек кулса илчӗ те хунарне антарчӗ.Белобрысый, с облупленным носом паренек смущенно улыбнулся, опустил фонарь.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Чӑннипе вӑл пачах та хура мар, сарӑ ҫӳҫлӗ, вӑрӑм ураллӑ, ҫекӗл евӗрлӗрех вӑрӑм сӑмсаллӑ.
13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫак пӗркеленчӗк питлӗ, пысӑк сӑмсаллӑ ҫын чикӗ урлӑ каҫакансене вӑрттӑн хваттер тытса тӑма питӗ лайӑх хӑнӑхса ҫитнӗ пулас, ҫавӑнпа ним ҫинчен те ыйтса тӑмарӗ.
4 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Каччӑн ҫурӑмӗ ҫинче ҫӗнӗ карҫинкка, ун ӑшӗнчен хӗрлӗ сӑмсаллӑ, тӗпекеллӗ хур аҫи пуҫӗ курӑнса тӑрать.На спине парня прилажена новая корзина, и поверх нее видна красноносая голова чубатого гусака.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Акӑ кӑмака ҫумӗнчи выртмалли вырӑн, ун ҫинче утюг, хулӑн хытӑ хутран тунӑ катӑк сӑмсаллӑ пукане, пӗчӗк лаххан, ала ҫумалли чӑм лараҫҫӗ; акӑ чӳрече, ун ҫинче хура ӑвӑс татӑкӗ, пурҫӑн ҫип ҫӑмхи, пӗр вӗҫӗнчен ҫыртса илнӗ симӗс хӑяр, канфет коробки ним йӗркесӗр сапаланса выртаҫҫӗ, акӑ пысӑк хӗрле сӗтел, ун ҫинче, ҫӗлемелли япала урлӑ, йӗри-тавра ҫитсапа ҫӗлесе ҫаврӑннӑ кирпӗч выртать, ку сӗтел хушшинче вӑл ларать, хӑй эпӗ юратакан кӗрен пир кӗпине тӑхӑннӑ, мана уйрӑмах илӗртекен виҫ кӗтеслӗ сенкер тутӑрне ҫыхнӑ.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ ун чухне илемлӗччӗ, ҫамрӑкчӗ, ҫӳлӗ пӳллӗ, сенкер куҫлӑ, римла сӑмсаллӑ арҫынччӗ, хуҫа арӑмӗ L… madame те (эпӗ унӑн ятне калама пултараймаcтӑп) ҫамрӑк та чипер хӗрарӑмччӗ.
IX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Апла пулин те, ӗмӗт татӑлнипе эпӗ тарӑн хуйха ӳкнӗ минутсем час-часах пулатчӗҫ; ман пек сарлака сӑмсаллӑ, хулӑн туталлӑ, пӗчӗкҫӗ кӑвак куҫлӑ ҫыншӑн ҫӗр ҫинче телей ҫук, тесе шутлаттӑм; эпӗ турӑран тӗлӗнмелле ӗҫ тума — мана чипер тума ыйтаттӑм, ҫав илемшӗн хамӑн ун чухне мӗн пулнине, малашне мӗн пулма пултарнине пурне те пама хатӗрччӗ.
XVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Йытӑ пӑхакансен пуҫлӑхӗ Турка курпун сӑмсаллӑ ҫутӑ-кӑвак лаша утланнӑ та пуринчен малта пырать, вӑл лапсӑркка ҫӗлӗкпе, хулпуҫҫи урлӑ пысӑк мӑйрака ҫакса янӑ, пилӗкӗ тӗлӗнче ҫӗҫҫи пур.
VII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Шӗвӗр сӑмсаллӑ, ҫухава пекех шурӑ йӑрӑм мӑйлӑ кайӑк ун ҫине сыхлануллӑн пӑхать.
7 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Николӑпа юнашар, шӗвӗр сӑмсаллӑ пуҫне унӑн опанки ҫине хурса, Муня ятлӑ пысӑк хӗрлӗ йытӑ выртать.Рядом с Николой, положив морду на опанок, лежал большой серый пес по кличке Молния.
6 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл, тельняшка тата пир шӑлавар тӑхӑннӑскер, вӑрӑм сӑмсаллӑ масленкӑпа машинӑна ҫу ярать.Он в тельняшке и холщовых штанах потчевал машину из долгоносой масленки.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Ҫак ырхан та шӗвӗр сӑмсаллӑ йӗкӗтӗн тепӗр мыскараллӑ енӗ пурччӗ: вӑл математикӑна юрататчӗ.У этого тощего остроносого парня была еще одна странность: он любил математику.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Таичи ҫинелле пӑхса ларсан-ларсан, куҫлӑхлӑ ҫын ҫӳхе те курпун сӑмсаллӑ шурӑ питли еннелле ҫаврӑнчӗ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хура сӑмсаллӑ, йӑлтӑртатса тӑракан хура куҫлӑ шап-шурӑ та ҫемҫе ҫӑмӑл тискер кайӑк ҫине пӑхса, ачасем хӑйсен капкӑнне миҫемӗш сортлӑ тилӗ лекни ҫинчен шавласах калаҫма пуҫларӗҫ.
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кӑшт курпунрах сӑмсаллӑ Тагратӑн тӗксӗм пичӗ ҫак самантра Чочоя ытла та хӑюллӑ пек курӑнчӗ, ҫавӑнпа вӑл: «Ман атте ҫак ҫӗр ҫинче пурӑннӑ пулсан, тен, ӑна та халӗ, Таграта итленӗ пекех, итленӗ пулӗччӗҫ», — тесе шухӑшларӗ.
Хуҫи кам? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл ҫулне-мӗнне пӑхмасӑр, ункӑланӑ сӑмсаллӑ хӑрушла пуҫне пӗшкӗртсе, пушанса юлнӑ картиш тӑрӑх ыткӑнса пырать.Не разбирая дороги, низко пригнув свирепую морду с кольцом в носу, он несся по опустевшей поляне.
3 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Сиввӗн пӑхакан хӗсӗк куҫлӑ, кӑшт тӑрри лапчӑннӑ вӑрӑм сӑмсаллӑ, мӑн янахлӑ, сарлака пит шӑммиллӗ Экэчо пӑлханни палӑрать.
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.