Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл тусем хушшинче каллех пӑшал тӗтӗмӗсем курӑнасса, лерен, инҫетри ҫыран енчен, хумсем ҫийӗн, тарӑхупа ирӗклӗхе пӗлтерекен тӑван ялавлӑ парӑссем варкӑшасса кӗтнӗ.
III // Степан Апаш. Ялав, 1953, 7(91)№, 25-28 стр.
Бомбоубежищене анмалли картлашка ҫинче ҫутӑ курӑнса кайнӑ, уҫӑлнӑ алӑк витӗр хӑрушлӑх иртсе кайнине пӗлтерекен сасӑ илтӗннӗ.Свет блеснул на лестнице, и со двора донеслись в открытые двери звуки отбоя.
10. Улмуҫҫи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Вӑл, Илья Николаевич хӑйӗн ҫемйи йӑхран йӑха пыракан дворянсенчен иккенне пӗлтерекен хута тума васкаманнине ӑнланман пекех, Мария Александровнӑн сӑмахне те ӑнланмарӗ.
Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Чина пӗлтерекен паллӑсем тӑрӑх, унӑн чинӗ леш паҫӑрхинчен пысӑкрах.Судя по знакам отличия, он был выше по чину, чем предыдущий.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Шӑпах ҫак вӑхӑтра ӗнтӗ Тула хулинче, парти обкомӗн секретарӗ ларакан кабинетри картта ҫинче, тӑшман тылӗнче — Мускава хӳтӗлекен оборонӑн инҫетри чиккисенче — партизансен ҫӗнӗ отрячӗ ӗҫлеме пуҫланине пӗлтерекен паллӑ тухса тӑнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Совинформбюро пӗлтерекен сводкӑсене кашни кун вулаҫҫӗ тата кашни кун радио итлеҫҫӗ пулин те, Саша каланӑ сӑмахсем ачасене тарӑн шухӑша ячӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сашӑн билетне тытса пӑхнӑ чух миҫемӗш ҫулта ҫуралнине пӗлтерекен ҫак цифрӑсене амӑшӗ те асӑрхарӗ.Но дома мать, рассматривая Сашин комсомольский билет, обратила внимание на другое — год рождения.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑйне панӑ билетӑн номерне Саша тин асӑрхарӗ — 11253055. Ҫакӑнпа пӗрлех, унӑн куҫӗсене ҫуралнине пӗлтерекен пӗрремӗш страницӑри цифрӑсем, 1924, курӑнса кайрӗҫ.Только теперь Саша обратил внимание на свой номер — 11253055, в углу была цифра 1924.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫак хыпара пӗлтерекен яланах йӗркеллӗ те таса ҫӳрекен Ярне пулнине паллама та йывӑр.Трудно было узнать в рапортующем чистенького, всегда подтянутого Кярне.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫакӑ вара тармаллине пӗлтерекен паллӑ вырӑнне пулнӑ.
Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.
Гетман Скоропадский: «уйрӑм ҫынсен харпӑрлӑхӗн прави пӗтӗм калӑпӑшӗпех ҫӗнӗрен вӑя кӗрет», тесе пӗлтерекен грамота кӑларнӑ.
Командир боецсемпе сывпуллашать // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Сасартӑк ман юлташӑм чарӑнчӗ, мана вырӑнтан тапранмалла мара пӗлтерекен паллӑ пачӗ.Вдруг мой спутник остановился и подал мне знак, чтобы я не шевелился.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Саламланисене, тав туса ҫырнӑ е пӗрле куляннине пӗлтерекен ҫырусене алпа ҫырмалла, пичетлемелле мар.
10. Ҫырусем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Кайран ҫакна чиркӳ венчет тунине пӗлтерекен паллӑ туса хунӑ.
Мӑшӑрланни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пирӗн эрӑччен темиҫе ӗмӗр малтанах еврейсемпе нумай турра ӗненекен чылай халӑхсен венчет ҫӗрри мӑшӑрланнине пӗлтерекен паллӑ шутланнӑ.Задолго до нашей эры Обручальное кольцо служило символом брака у евреев и язычников.
Мӑшӑрланни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫынсем унӑн сывлӑхӗ ҫинчен пӗлтерекен ҫӗнӗ хыпарсем кӗтрӗҫ.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
«Эсӗ» тени — юлташлӑхра, туслӑхра е юратура вӑраннӑ хисеплӗ туйӑма пӗлтерекен сӑмах.«Ты» означает уважение, возникшее к кому-либо на почве товарищества, дружбы или любви.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Кичемлӗхе пӗлтерекен анасран е ассӑн сывлассинчен сыхланӑр.
2. Ҫыннӑн хӑйне хӑй тытас йӑли // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
…Тепӗр темиҫе кунтан Осиновые Гаи ялӗнчен анне вилни ҫинчен пӗлтерекен ҫыру килчӗ.… А через несколько дней пришло письмо из Осиновых Гаев: умерла моя мать.
«Ырӑ ҫул сун мана!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӗсем хушшинче ҫилленнине пӗлтерекен чалӑш йӗр палӑрать.
Химипе «отлично» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.