Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӑван пуҫне тата аяларах тайрӗ.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫав кӗмӗл пек янӑракан сасса илтсе, Пӑван пуҫне аяларах тайрӗ те унан шурӑ ҫӳҫӗсем питне хупласа илчӗҫ.Услышав этот живой, звучный голос, Овод наклонил голову так, что седые волосы упали на лицо.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ирхи шуҫӑм ҫути килсен, пӗлӗтсенчен аяларах анса, ҫӗртен ҫӗр метр ҫӳлӗшӗнче юлсан, эпӗ хам айри ҫӗре куртӑм.На рассвете, снизившись под облака, на высоте ста метров я увидел землю.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗр хут ҫаврӑнса илетӗп, аяларах анатӑп, тинкеререх пӑхатӑп, тепӗр хут ҫаврӑнма кӑна тытӑннӑччӗ, вӑйлӑ ҫил-тӑвӑл ман самолёта хула айккинелле илсе кайрӗ.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кунта каллех ҫӗнӗ инкек сиксе тухма пултарать: йӗри-тавра радиомачтӑсем нумай, эпӗ вӗсенчен аяларах вӗҫсе пыратӑп, ҫавӑнпа халь-халь вӗсенчен пӗрин ҫине пырса тӑрӑнма пултаратӑп.Но тут новая печаль: кругом много радиомачт, а я лечу ниже их, могу напороться.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Халӗ ҫӗр метр ҫӳлӗшӗнче вӗҫсе пыратӑп, самолёта тата аяларах антаратӑп.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗлӗтсем аяларах та аяларах анса пыраҫҫӗ.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн мотора хуллентерех ӗҫлеттерме пуҫларӑм, самолёта тата аяларах антартӑм.Покружившись, поставил мотор на малый газ и стал планировать.
Саранчасемпе кӗрешни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кӑнтӑрла сулӑнсан эпӗ яланах пӗччен выртса хӗвел аяларах та аяларах аннине асӑрхаттӑм…После полудня я обыкновенно лежал один и с ужасом следил, как солнце опускается все ниже и ниже…
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Мӗн пулчӗ? — ыйтрӗ вӑл ӑнланмалла мар сӑмахсене илтес тесе тата аяларах пӗшкӗнсе.— Что случилось? — спросил он, нагибаясь еще ниже, чтобы расслышать невнятный ответ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ҫавӑрӑнса вӗҫнӗ чухне, эпӗр аэроплан сӑмсине аяларах тытса пырса пӑрӑпӑр та, вара тен татӑлса каясшӑн тӑрӑшакан вӑя чармӗ-ши вӑл? — тенӗ Вильбур.
28. 1905-мӗш ҫулта вӗҫнисем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Урлӑш равновесине тӳрлетме часах пулать мӗн, мӗншӗн тесен, эпӗ ҫӗре сӗртӗниччен сылтӑм ҫуначӗ сулахаййинчен аяларах пулса тӑчӗ.
26. Татах вӗҫеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Артур пуҫне тата аяларах усрӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чиновник хунарне аяларах антарса ҫутатрӗ те, кимӗ ҫине тинкерсе пӑхрӗ.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Аяларах ансан пӑрланса ларни пӗтнӗ, анчах ҫанталӑк пурпӗрех савӑнтарман: умри вырӑнсем япӑх курӑннӑ, пӗлӗт таткисем шӑва-шӑва иртнӗ, ҫумӑр ҫунӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Халь мобиллӑ хатӗрсем ҫинчи чи кирлӗ информаци ҫӳлте, ытти аяларах вырнаҫӗ.Теперь при просмотре с мобильных устройств размещенная информация приобрела более упорядоченный вид.
Чӑваш сӑмахсарӗсен сайтне мобиллӗ хатӗрсем валли хатӗрленӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Синицкий аяларах пӗшкӗнчӗ те картлӑ-картлӑ линисенчен тунӑ рамка ӑшне яр-уҫҫӑн шӑйӑрса тунӑ палла пӑхма тытӑнчӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӗсенчен те аяларах магний ламписем вырнаҫтарса лартнӑ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пӑртак аяларах, цилиндр айккинче, бинокльсем пек, хура объективсем тухса тӑраҫҫӗ: вӗсенче йӗпе кӗленчесем йӑлтӑртатаҫҫӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл куҫҫулӗсене ҫӑта-ҫӑта «Юлашки ҫулсен итогӗ», унтан аяларах «Мӗн пулать-ши?» тесе ҫырнине вуласа тухрӗ.«Итог последних лет», прочитала она, глотая слезы, а дальше внизу: «Что-то будет?»
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.