Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Владимир сăмах пирĕн базăра пур.
Владимир (тĕпĕ: Владимир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Маскарад! — тет Владимир Ильич.

— Маскарад! — ответил Владимир Ильич.

Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Мӗнлерех-ха тата! — кулкаласа илет Владимир Ильич.

— Ещё как! — усмехнулся Владимир Ильич.

Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Владимир Ильич тӳрех сиксе тӑрать:

Владимир Ильич вскочил:

Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Ну, каласа парӑр, тархасшӑн, ырӑ Матюшенко! — чӑтӑмсӑррӑн ыйтать Владимир Ильич, лешӗ чейпе ҫӑкӑра темиҫе ҫӑвар тутанма ӗлкӗрсенех.

— Ну, рассказывайте, милый Матюшенко, пожалуйста! — нетерпеливо сказал Владимир Ильич, когда тот умял несколько ломтей хлеба с чаем.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Владимир Ильич хӑвӑрттӑн ун патне ыткӑнать.

Владимир Ильич стремительно к нему шагнул.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Ӑҫтан эсир? — йӑл кулать Владимир Ильич.

— Откуда вы? — улыбнулся Владимир Ильич.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Владимир Ильича курсанах вӑл, алӑк умӗнчех, кӑкӑрне каҫӑртса, яшт тӑсӑлса тӑрать.

Вытянулся у порога, слегка выкатив грудь, —

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Российӑра пӑлхавсемпе стачкӑсем вӗҫӗ-хӗррисӗрех пулса пынӑ май, Владимир Ильич патне тӑван ҫӗршывран час-часах большевиксем канаш ыйтма килсе каяҫҫӗ.

В России шли непрерывные забастовки и стачки, к Владимиру Ильичу часто приезжали с родины большевики за советом.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Российӑра — революци, — тенӗ Владимир Ильич, хумханса.

— В России революция, — сказал Владимир Ильич.

Чунсӑрлӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

«Киле, киле, Тӑван ҫӗршыва!» — шухӑшланӑ Владимир Ильич.

«Домой, домой, на родину!» — думал Владимир Ильич.

Чунсӑрлӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Кунтах Лепешингскисен (арӑмӗпе упӑшкин), Ҫӗпӗрте ссылкӑра пӗрле пулнӑ Владимир Ильичӑн тусӗсен, столовӑйӗ вырнаҫнӑ.

Здесь была столовая мужа и жены Лепешинских, товарищей Владимира Ильича по сибирской ссылке.

Чунсӑрлӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Епле хумханнӑ тата Владимир Ильич!

Как волновался Владимир Ильич!

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Нумай ӗҫленӗ ҫак ыйтупа Владимир Ильич.

Много времени отвел на работу с этой программой Владимир Ильич.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Унта Владимир Ильич партие мӗнле йӗркелемелли ҫинчен тӗплӗн каланӑ.

О том, как строить партию.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Мӗншӗн тесен вӗсем съезда пуринчен ытларах Владимир Ильич хатӗрленине пӗлнӗ-ҫке-ха.

Делегаты знали, он больше всех подготавливал съезд.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ӗҫ-пуҫ Владимир Ильичӑн шутсӑр нумай.

Работы у Владимира Ильича уйма.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Питӗ паха! — мухтать Владимир Ильич, икӗ хутлӑ пӳрте самантрах пӑхса тухса: аялта — пысӑк кухня, ҫӳлте — картлашкапа хӑпарсан — пӗчӗк те ҫутӑ пӳлӗмсем.

— Отлично! — сказал Владимир Ильич, в минуту обежав двухэтажный домик: внизу довольно просторная кухня, наверху небольшие светлые комнатки.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫапла чӗнеҫҫӗ хисеплесе Владимир Ильичпа Надежда Константиновнӑна юлташӗсем кунта.

Так ласково называли товарищи Владимира Ильича с Надеждой Константиновной.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Мӗншӗн Владимир Ильич ҫавнашкал хушамат йышӑнать-ха хӑй валли?

Почему Владимир Ильич взял такую фамилию?

Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

1901 ҫулхи декабрь уйӑхӗнчен пуҫласа Владимир Ильич хӑйӗн статйисемпе кӗнекисене «Ленин» ятпа кӑларма тытӑнать.

Свои статьи и книги с декабря 1901 года Владимир Ильич стал подписывать: Ленин.

Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех