Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр кунне пире урӑх задани пачӗҫ те, ушкӑнри ҫынсем улшӑнчӗҫ, анчах хӗрсем ҫавсемех: Зоя, Лида Булгина, Вера Волотина тата эпӗ.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вара тепӗр взрыв, унтан татах, татах, пӑшал пени, кӑшкӑрашни илтӗнме пуҫларӗ.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл кашнинченех тата тепӗр хут: «Хӑрамастӑн-и? Халь ху шухӑшна каялла тума, хирӗҫлеме май пур-ха. Халь татӑклӑ шухӑшламасан ӳлӗмрен кая юлатӑр» тесе ыйтрӗ.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр хӗре, тӑма васкамасӑр выртаканскере: «Мӗнле салтак эсӗ? Тӑмалли команда пулчӗ-тӗк — ҫийӗнчех сиксе тӑр!» — асӑрхаттарать вӑл.А другой девушке, которая немножко завозилась, она сказала: «Какой же ты солдат?
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр ирпе пире ултӑ сехетре тӑратрӗҫ.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Каччӑ анӑҫ енне кайнӑ, Хӗрӗ — тепӗр еннелле.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Колизей» алкум вӗҫӗнче эпӗ кӑвак куҫлӑ хӗре тата тепӗр хут тӗл пултӑм.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Анчах эпӗ тепӗр япала пӗлетӗп: Зоя сирӗнсӗр пуҫне ирттернӗ кашни минут ҫинчен тӗплӗн пӗлни те кирлӗ, питӗ хаклӑ.Но я знаю и другое: Вам важно и дорого знать о каждой минуте, которую Зоя провела без Вас.
Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Такам ахлатни илтӗннӗ, ҫав сасӑ вара вӑрман хӗррине ҫитсе каялла тепӗр хут илтӗннӗ…Раздался и замер чей-то вопль, и эхо повторило его на опушке леса…»
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӗсенчен пӗри Зойӑран тата тепӗр хут ыйтнӑ:
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр темиҫе минутран пӗр ҫамрӑк офицер шалти пӳлӗмрен кухньӑна тухнӑ та мӗн допрос пӗтичченех хӑлхине хупласа пуҫне пӗксе ларнӑ.
Ӗҫ ҫапла пулнӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр кун вара ял вӗҫӗнчи икҫӗр лаша ытла вырнаҫнӑ вите патне йӑпшӑнса пынӑ.Через день она подкралась к другой конюшне на краю села, там стояло больше двухсот лошадей.
Петрищевӑра // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Халиччен вуламан кӗнекене вуласа тухсассӑн — хӑвӑн ҫывӑх тусна тата тепӗр хут тӗл пулнӑ пек туйӑнать.
Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ҫав листан тепӗр енче ҫапла ҫырнӑ:
Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр листи ҫинче ҫакна вуларӑм:
Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тата тепӗр хут ман ҫине пӑх-ха.
Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр икӗ кунтан кайрӑм та: «Сана илес мар тесе шутларӑмӑр эпир», тет.Прихожу через два дня, а он и говорит: «Мы решили тебя не брать».
Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Унтан: «Ну халь кай та шухӑшласа пӑх. Тепӗр икӗ кунтан килетӗн».
Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Унтан вӑл: — «Ну юрӗ, коридора тухса лар. Эпӗ тепӗр юлташпа калаҫатӑп та, вара Тушинона кайса самолет ҫинчен сикнине сӑнӑпӑр», — терӗ.
Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тен унӑн тепӗр чух арҫынран та, салтакран та йывӑртарах асап тӳсмелле пулӗ?
Уйрӑлу // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.