Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыхӑну сăмах пирĕн базăра пур.
ҫыхӑну (тĕпĕ: ҫыхӑну) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем сан урлӑ ман штабпа ҫыхӑну тытса пыччӑр.

Куҫарса пулӑш

Хусанкка утаман // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Малтанласа пирӗн ҫав ялпа ҫыхӑну тытмалла та, — терӗ Елена Максимовна.

Куҫарса пулӑш

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Пирӗн атте-аннесемпе тачӑ ҫыхӑну тытатчӗ, сӗнӳ-канашсем паратчӗ.

Куҫарса пулӑш

Паян та пирӗншӗн вӗрентекен // В. Никитин. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... vrenteken/

Малтан магазинта сутуҫӑра ӗҫлерӗ, кайран нумай ҫул ҫыхӑну ӗҫӗнче тӑрӑшрӗ.

Куҫарса пулӑш

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Акӑ Етӗрнери агротехника техникумӗ Ҫӗн Атикасси шкулӗпе ҫыхӑну тытсах тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Пахалӑхлӑ пӗлӳ илме майсем пур // А.ВАСЮКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11882 ... majsem-pur

Асӑннӑ проект шкул саккинчех алла професси илме май парать, шкулсемпе техникумсене, колледжсемпе предприятисене ҫыхӑну тытса ӗҫлеттерет.

Куҫарса пулӑш

Пахалӑхлӑ пӗлӳ илме майсем пур // А.ВАСЮКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11882 ... majsem-pur

Наукӑпа технологисем аталанса пыни сервис отраслӗсене кал-кал аталантарма, информаци, финанс, ҫыхӑну енӗпе паракан пулӑшу ӗҫӗсен тӗрлӗ тӗсне тата ытти инноваци пулӑшӑвне йӗркелеме май уҫать.

Развитие науки и технологий открыли путь к динамичному развитию сервисных отраслей, созданию разнообразных видов информационных, финансовых, коммуникационных и иных инновационных услуг.

Олег Николаев халӑхӑн йӑла ыйтӑвӗсене тивӗҫтерес ӗҫӗн тата пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑхӑн ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2023/03/19/glava ... aet-s-dnem

Эрне пуҫламӑшӗнчен ыттисемпе ҫыхӑну тытаҫҫӗ: тусӗсемпе, пӗлӗшӗсемпе, тӑванӗсемпе.

В первой половине недели будут поддерживать контакты с окружающими: друзьями, знакомыми, родственниками.

12-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Шалти улшӑну майӗпен хӑйне тул енчен те палӑртма пуҫларӗ: шухӑш-ӗмӗчӗпе час-часах леш тӗнче ытамне лексе, ӑна уҫҫӑнрах, тӗплӗнрех куҫ умне ӳкерме пикенсе, Ула Тимӗр ҫӗр ҫинчи пурнӑҫа, хӑй таврашӗнчи ҫывӑх ҫынсене те «асӑрхайми», вӗсемпе тачӑ ҫыхӑну тытайми, чунне яри уҫса хутшӑнайми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Палӑк тенӗрен, эпӗ хаяр вӑрҫӑ кӗрлесе иртнӗ Тверь облаҫӗнчи Ржев районӗнчи Сухуша ял администрацийӗпе ҫыхӑну тытса ҫав тӑрӑхра йышлӑн пытарнӑ салтаксен вилтӑприсене мӗнле пӑхса тӑни ҫинчен ыйтса пӗлтӗм.

Куҫарса пулӑш

Ҫырусӑр пуҫне ашшӗнчен нимӗн те юлман... // Галина Матвеева. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 14 с.

«Хыпар» хаҫат вулакансемпе ҫыхӑну тытнине ырламалла кӑна.

Куҫарса пулӑш

Ҫырусӑр пуҫне ашшӗнчен нимӗн те юлман... // Галина Матвеева. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 14 с.

Вӗсен тытӑмне потребитель рынокӗнчи, пурӑнмалли ҫурт-йӗр рынокӗнчи, промышленноҫ, ялхуҫалӑх, строительство таварӗсем туса кӑларакансен, груз турттаракансен, юридици сӑпатӗнче тӑракансене ҫыхӑну пулӑшӑвӗпе тивӗҫтерекенсен, ҫавӑн пекех промышленноҫ, строительство тата ялхуҫалӑх организацийӗсем туянакан продукци хакӗсемпе тарифӗсем кӗреҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин 2014 ҫулхи лару-тӑрӑвӗ (малтанхи пӗтӗмлетӳсем) // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Пирӗн хастар волонтерсем инҫетри ентешсемпе ҫыхӑну тытсах тӑраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Хамӑрӑннисене нихӑҫан та пӑрахмӑпӑр // М.Прохорова. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%85%d0%b ... %91%d1%80/

Анна Капитоновна халӗ те шкулпа тачӑ ҫыхӑну тытать, час-часах хӑй вӗрентнӗ классенче пулса кирлӗ ӑс парать, ашшӗ-амӑшӗсемпе калаҫать, ҫамрӑк вӗрентекенсене ачасемпе епле ӗҫлемеллине вӗрентет.

Куҫарса пулӑш

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Тӑван чӗлхе вӑл чи малтан хамрӑн асаттемӗрсемпе, тӑванӑмӑрсемпе эмоциллӗ ҫыхӑну.

Родной язык это прежде всего эмоциональная связь со своими предками, со своими родственниками.

Тӑван чӗлхесен кунӗпе! // Хавал. https://t.me/cv_haval/491

Кун хыҫҫӑн Николай ҫухалнӑ, унпа халӗ ҫыхӑну ҫук.

После этого Николай исчез, с ним теперь невозможно связаться.

Пӑртас арҫынни Мускава ӗҫлеме кайсан ҫухалнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34230.html

— Анчах эсӗ пӗлетӗн ӑна, унпа ҫыхӑну тытнӑ.

Но ты его знаешь, поддерживал с ним связь.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эсир ҫав металлистпа, «Ваня юлташпа», ҫыхӑну тытни нимех те мар-ха.

То, что вы поддерживали связь с этим металлистом «товарищем Ваней», еще куда ни шло.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӗсене арестленӗ пирки, темиҫе кун шкулти комсомол организацин комитечӗпе хула комитечӗ ҫыхӑну тытаймаҫҫӗ.

По случаю арестов у комитета школьной организации вот уже несколько дней прервана связь с горкомом партии.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӑйне партин хула комитечӗпе ҫыхӑну тытма пулӑшакан юлташӗпе тӗл пулсан, тимӗрҫӗ ӑна пурин пирки те каласа пачӗ.

Встретившись в этот же день с товарищем, через которого он поддерживал связь с городским комитетом партии, кузнец рассказал ему обо всем.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех