Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Вӑт тӳрӗ сукмак сана, — терӗ Ундрицов, ӳсӗре-ӳсӗре.
5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Хӗветӗр, ҫав вӗлле умне илсе кай-ха, унта тунката пур, ларса канам, — сукмак хӗрринче ларакан улмуҫҫи тункати ҫине кӑтартрӗ Эльгеев.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ачу чирлерӗ-им? — пуш витрисене сукмак хӗрне лартса, Витьӑна пырса пӑхрӗ.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Вӗсем курӑк ҫинче пӗрин хыҫҫӑн тепри шуса-чупса иртрӗҫ, хыҫалта уҫӑмлӑ сукмак пек йӗр юлчӗ.Одна за другой скользили они в траве, прокладывая ясно обозначавшуюся тропинку.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Моргиана таврӑнчӗ, уҫҫине илчӗ те тӗм патӗнчи сукмак ҫине садран тухмалли алӑка уҫрӗ.Моргиана возвратилась, взяла ключ и отомкнула дверь сада, выходящую к тропинке в кустарник.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Кӗҫех вӑл сукмак йӗрне асӑрхарӗ те унпа «Ешӗл флейтӑран» чылай анатарах ҫул еннелле тухрӗ.Скоро она заметила тропу и вышла по ней на шоссе значительно ниже «Зеленой флейты».
XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Сукмак кӗтмен пӑрӑнӑҫсемпе авкаланать, унта та кунта ӳкнӗ вулӑ е ҫӳллӗ чул айккипе иртет, тӗм хушшинче кӑштах ҫеҫ палӑрать.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ансӑр симӗс сукмак ҫинче, — вӑл шӑпах Моргиана флакона ҫӗмӗрнӗ тӗлелле тӑсӑлать, — Моргиана шанчӑклӑн ертсе пынипе йӑлтах аптӑранӑ Гервак ыйтмасӑр тӳсеймерӗ:
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Авкаланчӑк сикче асӑрхасан, — унта сукмак ҫинчи пекех утма меллӗ, — Моргиана ун тӑрӑх кайрӗ те кӗҫех шыв хӗррине тухрӗ.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Моргианӑран темиҫе утӑмра катмар икӗ чул хушшинче тарӑн хушӑк тӑсӑлать, сукмак — унталла; кунта, чулсен сулхӑнӗнче, «Ешӗл флейтӑран» инҫех мар ялти тӑхӑр хӗр канма вырнаҫнӑ.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫакӑнта Моргиана лӑпланчӗ те — ҫула кӗскетес йӳтӗмпе вӑрман урлӑ иртекен сукмак ҫине пӑрӑнчӗ.На этом Моргиана успокоилась и, чтобы сократить путь, повернула на тропу, пересекавшую часть леса.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Куҫне аллипе ҫурхи хӗвелтен хупланӑ та сукмак ҫинелле тинкерсе пӑхать.
VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Ӗҫне вӗҫлесен — пӗкӗрӗлнӗ, начарланнӑ Горн ӗшеннипе суллана-суллана юшкӑн ҫӗртен ансӑр сукмак хывса сӑрт айне ҫитрӗ, кӗҫех ҫӳле улӑхрӗ те йӗри-тавра тинкерчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Тахӑшӗ юшкӑн ҫӗртен ҫырана улӑхса сукмак ҫине тухрӗ.Кто-то взбирался по тропинке, ведущей с отмели на обрыв спуска.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Тискерчӗксем сукмак айккисемпе икӗ ушкӑнпа пыраҫҫӗ, аллисемпе хӑлаҫлана-хӑлаҫлана Цауперепе сӳпӗлтетеҫҫӗ-шапӑлтатаҫҫӗ.Дикари шли по сторонам двумя группами, болтая и объясняясь с Цаупере жестами.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Хальлӗхе чухӑн Джуджу ҫеҫ-ха: ҫатӑрка тӑрӑ айӗнчи шӑмӑ куписем, ҫӗмрен ҫыххисем, чӑптапа хутӑш шӑмӑ тӗмескисем; кӗҫех сукмак самаях анлӑланчӗ, акӑ умра — пысӑках мар уҫланкӑ, унта — шалҫасем ҫинчи тӑрӑ, ун айӗнче слонӑн икӗ асав шӑлӗ, чӳлмексем, хӗҫ-пӑшал, тӗрлӗ тӗслӗ темиҫе ластӑк, ҫирӗме яхӑн пӑхӑр сулӑ, ҫак купа тӑрринче вара шӑпах Гент шыранӑ япала — кимӗ — выртать.
ХIII. Джуджу вӑрманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ку сукмак ыттисемпе хӗресленнӗ-касӑлнӑ, ҫулҫӑсенчен ҫутӑ ями коридорсем янтӑласа пуҫ тӑрринче туратсем арпашнӑ-ҫыхланнӑ.
ХIII. Джуджу вӑрманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫӗрулми йӑранӗсем хушшипе пыракан ҫинҫе сукмак тӑрах эпӗ ҫӑл патне тухрӑм.
X сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл амӑшӗпе пахча ҫумӗпе сукмак тӑрӑх утса пынӑ, вӗсен лашисем юнашарах пынӑ.Идет она с мамашей пешком возле огородов по тропке, а лошади ихние рядом идут.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫара уран, ҫурма ҫарамас, тӗрлӗ тӗслӗ хутран ҫӗленӗ вараланчӑк шӑлаварпа, чӗлӗм мӑкӑрлантарать, агавӑпа кактуссен хушшипе тӑвалла чупакан вак чуллӑ сукмак еннелле ватлӑх чӑпарлатнӑ куҫӗсемпе тинкернӗ, юрӑ ӗнӗрленӗ май шухӑшлать.
II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.