Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пиртен (тĕпĕ: пир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫав япаласене тума мӗн чухлӗ йывӑҫ кирли ҫинчен эсир шухӑшланӑ-и? — ыйтрӗ пиртен ҫав кун Степан Лукич.

Куҫарса пулӑш

Хаклӑ туссем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 11–13 с.

Манӑн кӗпесем, вӑтам пиртен ҫӗленӗскерсем, виҫҫӗшӗ те тӗрӗллӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пиртен пулсан пӗр тенкӗ парасси те пулаймасть — укҫа ҫук.

Куҫарса пулӑш

Манехва // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ав, аннӳ сана валли шурӑ пиртен кӗпе касрӗ.

Куҫарса пулӑш

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Уру-аллу та сывӑ сан, ҫулпа та эс пиртен ҫамрӑкрах.

Жив-здоров и годами нас моложе.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӑшман ҫарӗсем пиртен пӗр виҫ-тӑватӑ кун утмалӑхчӗ — ҫӗр ҫирӗм-ҫӗр вӑтӑр ҫухрӑм.

А действующие войска находились всего в ста-ста двадцати верстах от тыловых — в трех-четырех днях шага.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пиртен инҫе мар чӑваш ялӗсем чылай.

от нас неподалеку было много чувашских деревень.

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Мӗн кирлӗ ӑна пиртен?» — ыйтрӗ Михапар.

Чего ему от нас надо?»

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑварӑн тӗп килӗ те пиртен инҫе мар.

Да и ваш коренной дом неподалеку…

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лӳ те тумаҫҫӗ, кулаҫҫӗ кӑна пиртен.

Смеются над нами.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пиртен темиҫе ҫын тимӗр чӗлхи пӗлекенсем пур.

Среди нас есть такие, кто понимает язык железа.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пиртен никам та вӑрҫакан-ҫапӑҫакан ҫук халь.

А вам никто не угрожает.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Яка Илле килне кӗрсе ҫӑраҫҫи шырасси, ненай, пулайӗ-ши пиртен? — иккӗленчӗ Микки.

— Незнай, получится ли у нас войти в дом Яга Илле и поискать ключ, — засомневался Микки.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пиртен килес пулсан, Каҫҫан пичче… — кӑшт ҫеҫ макӑрса ямарӗ Микки.

— Да если б только от нас это зависело, дядя Касьян, — чуть не плача, попытался утешить старика Микки.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна пиртен пуҫтарнӑ!

Это же наш хлеб, с нас его собрали!

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсем ку лашине те кӑкарса кайма пултарнӑ, пиртен хӑрарӗҫ.

А ведь могли и ее увести, мы помешали.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пиртен инҫе те мар вӗсем!

— Они все тут, совсем близко!

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пиртен салам кала эс ӑна.

Привет от нас передавай.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Паллах, ӑна амӑшӗ ҫӑлкӑш пиртен ҫӗленӗ, ӗмӗре пымалли япала вӑл.

Да, мать, наверно, постаралась, чтобы мешок был крепок: сшила из десятеричного холста, так что он будет жить вечно.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ваттисем пиртен ӑслӑрах пулнӑ.

Думаю, старики не дурнее нас были, коль так поступали.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех