Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

граждан сăмах пирĕн базăра пур.
граждан (тĕпĕ: граждан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вара чурасен восстанийӗ пит хӑрушӑ граждан вӑрҫине куҫма пултарӗ, вара ӑна пула государствӑн конституцийӗ те улшӑнма пултарӗ…

И восстание рабов превратилось бы в опаснейшую гражданскую войну, которая, вероятно, имела бы своим последствием полное изменение конституции государства…

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Граждан вӑрҫи ҫитрӗ.

Пришла гражданская война…

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Тӗрӗс калаҫҫӗ большевиксем: империализм вӑрҫинчен граждан вӑрҫи тумалла!

Правильно говорят большевики: надо из империалистической войны сделать гражданскую войну!

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Судья, секретарӗ тата заседателӗ халиччен ҫакӑн пек никам илтмен ӗҫ ҫинчен нумайччен канашларӗҫ, юлашкинчен ун ҫинчен городничий патне хут яма татӑлчӗҫ, мӗншӗн тесен ҫакӑн пек ӗҫсене тӗрӗслесси граждан полицийӗ ӗҫӗ пулса тӑрать.

Судья, то есть его секретарь и подсудок, долго трактовали об таком неслыханном обстоятельстве; наконец решено было на том, чтобы написать об этом отношение к городничему, так как следствие по этому делу более относилось к гражданской полиции.

IV сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.

Лутаций Катулл хӑйӗн чаплах мар сӑмахӗнче Суллӑн мухтавлӑ ӗҫӗсене аса илтерчӗ, Африкӑра тыткӑна илнӗ Югурта ҫинчен те, Херонея патӗнче аркатнӑ Архелай ҫинчен те, инҫете хӑваласа янӑ Митридат ҫинчен те, хӑрушӑ граждан вӑрҫине пӗтерсе хуни ҫинчен те аса илтерчӗ; Суллӑн хӑюлӑхӗпе паттӑрлӑхӗ ҫинчен каласа пачӗ; вара сенаторсенчен ҫавӑн пек пысӑк ҫынна хӑйне тивӗҫлӗ ятпа, хӑй ертсе пынӑ Рим халӑхне тивӗҫлӗ пек хисеплесе пытарма ыйтрӗ.

Лутаций Катул напомнив в скромной речи о славных деяниях, совершенных Суллой, — о Югурте, взятом в плен в Африке, об Архелае, разбитом при Херонее, о Митридате, побежденном и прогнанном в глубь Азии, о взятии Афин, и о ликвидации гибельного пожара гражданской войны, — отметил мужество и храбрость Суллы и обратился с просьбой, чтобы такому человеку были оказаны погребальные почести, достойные его и римского народа, полководцем и вождем которого он был.

VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Патрицисем ӑна граждан пӑлхавӗсен вӑхӑтӗнче гладиаторсем пухма хушнӑ.

Во время гражданских смут ему поручали нанимать большое число гладиаторов.

III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Унта вӑл тыткӑна лекнӗ пулнӑ, вара ӑна, паттӑрлӑхне кура, римлянсем хӑйсен легионне янӑ, унта вӑл Митридатпа вӑрҫнӑ чухне чапа тухнӑ, ҫавна пула ӑна декан туса хунӑ, урӑхла каласан, вунӑ ҫынлӑ отрядӑн пуҫлӑхӗ туса хунӑ пулать ӗнтӗ, тата вӑл хисеплӗ награда — граждан венокне илнӗ.

Попал в плен и за свою силу и храбрость был зачислен в римский легион, где проявил необычайную доблесть, затем он так отличился в войне против Митридата и его союзников, что был назначен деканом — начальником отряда из десяти человек — и заслужил почетную награду — гражданский венок.

II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хӑй вӑл легионсенчи службӑна ирттернӗ ӗнтӗ, граждан вӑрҫинче пулнӑ, юлашки икӗ ҫул хушшинче малтан центурионра ӗҫленӗ, ун хыҫҫӑн трибун пулса тӑнӑ.

К этому времени он уже успел отличиться в сражениях против италийских союзников Марсийской, или гражданской, войны и за два года получил сначала чин центуриона, а затем и трибуна.

I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ӑна ҫав вӑхӑтченхи Римра пулса иртнӗ граждан вӑрҫисен историйӗ хатӗрленӗ.

Куҫарса пулӑш

Умсӑмах // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 5–9 с.

Граждан вӑрҫин паллӑ геройӗ Щорс нимрен те хӑраман ҫын пулнӑ.

Знаменитый герой гражданской войны Щорс был человек неустрашимый.

Щорс // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.

Пӗрре, граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче, Буденный хӑйӗн ординарецӗпе пынӑ.

Раз во время гражданской войны ехал Будённый вдвоём с ординарцем по дороге.

Буденный // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.

Граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче Ҫурҫӗр Кавказ тӑвӗсем хушшинче ҫакӑн пек ӗҫ пулса иртрӗ.

Во время гражданской войны в горах Северного Кавказа произошёл такой случай.

Паттӑр партизан // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.

Граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче Тихонов Хӗрлӗ Ҫарта пулнӑ, Ленинград патӗнчи ҫапӑҫусене хутшӑннӑ.

Во время Гражданской войны Тихонов был в Красной Армии, участвовал в боях под Ленинградом.

Паттӑр партизан // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.

Фадеев Александр Александрович «Амгуньски полк» повеҫе Октябрь революцийӗпе граждан вӑрҫин пулӑмӗсене халалланӑ.

Повесть Фадеева Александра Александровича «Амгуньский полк» посвящена событиям Октябрьской революции и гражданской войны.

Амгуньски полк // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Ку вӑл граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче пулчӗ.

Было это в гражданскую войну.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

Ку калав — граждан вӑрҫи ҫинчен, Хӗрлӗ Ҫар чаҫӗсем шуррисене хирӗҫ кӗрешни ҫинчен, Будённый ертсе пыракан Утлӑ ҫар боецӗн — Петя Трофимовӑн хӑюлӑхӗпе паттӑрлӑхӗ ҫинчен.

Это рассказ о гражданской войне, о борьбе частей Красной Армии против Белых, о мужестве и героизме конного бойца — Пети Трофимова, которым командовал Буденный.

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

(Ӗҫсем граждан вӑрҫи ҫулӗсенче пулса иртеҫҫӗ.)

(События происходят в годы гражданской войны.)

С. Диковский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 3–7 с.

Граждан вӑрҫи пуҫланчӗ.

Началась гражданская война.

VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Тутар ҫыравҫи Гариф Губай Атӑлҫи тӑрӑхӗнчи граждан вӑрҫи пирки хайланӑ повесть.

Повесть татарского писателя Гарифа Губая, в которой рассказывается о гражданской войне в Поволжье.

Бакенщик хӗрӗ // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Нумай хӗрлӗ армеецсемпе партизансем пӗлнӗ граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче «У-127» номерлӗ пӑравуса.

Много красноармейцев и партизан во время гражданской войны знало паровоз «У-127».

Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех