Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эттай кунта пулни мар, вӑл чӑн-чӑн хӗрача пек урайӗнче пуканелле выляса ларни тӗлӗнтерчӗ вӗсене.Но главное было не в этом: Эттай сидел на полу и, как самая настоящая девчонка, играл в куклы.
Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗрре Кэукай ҫине, тепре Эттай ҫине айӑплӑн пӑхса илчӗ те вӑл, малалла туртӑнса, ашшӗ тата мӗн каласса кӗтсе, пӗр хускалмасӑр ларчӗ.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хытӑ пӑлханнипе лара-тӑра пӗлмен Эттай, шкул директорӗ, комсорг хутне кӗрсе, Экэчона мӗнлерех ятланине лайӑхрах курас тесе, тенкел ҫине хӑпарса тӑма хӑтланса пӑхрӗ, анчах урине майлах мар пуснипе ҫӗре тӗшӗрӗлсе анчӗ.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— У-у, ватӑ тилӗ пек, йӗрне хӳрипе шӑлса пырать, — терӗ Эттай шӑппӑн.— У-у, как старая лиса, хвостом метет, — тихонько промолвил Эттай.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ыттисем те комсорга ятлаҫҫӗ! — терӗ Эттай, шиклӗн пӑшӑлтатса.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Петя, Кэукай тата Эттай паҫӑрах Экэчо хӑйӗн чӗлӗмӗпе чарӑна-чарӑна тӑнӑ ҫӗрте ҫаврӑнкаласа ҫӳреҫҫӗ.Петя, Кэукай и Эттай уже давно крутились там, где останавливался Экэчо ео своей трубкой.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Эсӗ, Эттай, хӗрачасене йӑлӑллӑ вӗрен ывӑтса кӑтарт, — терӗ Петя.— А ты, Эттай, покажешь девчон… то есть, — запнулся Петя, — девочкам, как мечешь аркан.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эттай кӑшт аяккарахра тӑрать, тӑхӑнса аслӑлатнӑ тир аттин сӑмсине пӑркаласа, Кэукай ҫине куҫ илмесӗр салхуллӑн пӑхать вӑл.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Петя сиксе тӑчӗ те, хӑй ҫинчи ҫӳп-ҫапа силлесе, пит-куҫне илемсӗрлетсе Эттай ҫинелле пӑхса илчӗ:Петя встал, отряхнулся от мусора и, состроив рожицу Эттаю, воскликнул:
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗлес килет пулсан, эпир ҫурӑмпа та утма пултаратпӑр, — терӗ Эттай.Если хочешь знать, мы и на спине ходить можем, — заявил Эттай.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Петя та, Кэукайпа Эттай та хӗрачасем хӑйсене тахҫанах асӑрханине пӗлеҫҫӗ ӗнтӗ, ҫапах та виҫҫӗш те, ҫине тӑрсах хырӑмпа шӑваҫҫӗ-ха.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эттай ытлашши хытӑ мӑшлатса сывланӑ пек туйӑнсанах, Петя ун еннелле ҫаврӑна-ҫаврӑна ҫиллессӗн пӑхса илет, хулентерех сывлама хушать.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ҫапла, тӗрӗс, куҫӗсем те, хӑлхисем те пур, — терӗ Эттай.— Да, да, и глаза и уши есть, — не чувствуя насмешки, подтвердил Эттай.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗнлерех… — ним калама аптраса аллисене сулкаласа илчӗ Эттай.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Чӑнах, Эттайран ма хӑратӑр вӑл, Эттай вӑл ним ҫукран нимӗр тенӗ пек ҫеҫ вӗт, — Кэукай майлӑ пулчӗ Петя.— Да чего ей, правда, Эттая бояться, когда он так себе, ни то и ни се, — поддержал Кэукая Петя.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Санран хӑрамасть вӗт вӑл, — терӗ Кэукай, Эттай ҫине йӗрӗнерех пӑхса.Тебя-то она не боится, — пренебрежительно заметил Эттаю Кэукай.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кэукайпа Эттай унӑн планне хаваслансах йышӑнчӗҫ.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Питӗ хӑраканскер, каснӑ-лартнӑ тискер пӑлан пек, — пит-куҫне чалӑштаркаласа илчӗ Эттай.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ман шутпа, сирӗн нимӗн те тухмасть, — терӗ Эттай сасартӑк, аллисене мӑнаҫлӑн ҫурӑмӗ хыҫнелле тытса.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Паллах, Соня, — терӗ Эттай ним пулман пек; хӑйӗн хӗсӗк куҫӗсем тӑрӑхласа кулнӑ пекрех пӑхса илчӗҫ.— Понятно же, Соня, — с самым невинным видом ответил Эттай; узенькие глазки его смотрели насмешливо.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.