Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑнлантармалла (тĕпĕ: ӑнлантар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халӑха ӑнлантармалла.

Куҫарса пулӑш

Чӗрчунсем ҫине тимлӗх уйӑрни Чӑваш Енре Экологи ҫулталӑкӗ пулма пултаракан ҫул-йӗртен пӗри тен пулса тӑрӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/14/cher ... enre-ekolo

«Вӑл е ку ыйтӑва паян татса пама май ҫук пулсан ун ҫинчен халӑха уҫҫӑн каламалла, сӑлтавӗсене ӑнлантармалла.

Куҫарса пулӑш

Ыйту пур, апла хуравламалла // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60722

— Ҫавӑнпа та пуху пухса рабочисемпе питӗ тӗплӗн калаҫмалла, вӗсене ӑнлантармалла, Владимир Сергеевич.

Куҫарса пулӑш

3 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ҫамрӑксене палламан ҫынсенчен килнӗ файлсене уҫма юраманнине те ӑнлантармалла.

Куҫарса пулӑш

Япӑххипе лайӑххине мӗнле уйӑрмалла? // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11889-ya ... -uj-rmalla

Бюджета НДФЛ сахалрах куҫарнине ӗҫ укҫи фондне улӑштарнипе ӑнлантармалла.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫ укҫи парӑмӗ ӳсет. Мӗншӗн? // Юрий Михайлов. «Хыпар», 2015, 89 (26741)№, 1,7 с.

— Кок-сагыз пирки сана эп пӗччен ӑнлантарса параяс ҫук, райзора ӑнлантармалла пулать, — Липа, тек тавлашас ҫуккине пӗлтерсе, хӑйӗн хутне кӗсйине илсе чикрӗ те ура ҫине тӑчӗ, ӑна кура, Левентей те вырӑнӗнчен ҫӗкленчӗ.

Куҫарса пулӑш

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсене халӗ патакпа мар, сӑмахпа ӑнлантармалла.

В эти дни действуйте пряником, а не кнутом, чтобы «достучаться» до них.

12-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Темӗнле ӑнлантармалла сана, Павлуш.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ну, ҫук, эпӗ сывӑ, — эрлӗкле хирӗҫлерӗ Моргиана, — манӑн шуранкалӑха вара кантӑк тӗлӗнче такам шакканӑн туйӑннӑранпа хӑранипе ӑнлантармалла.

— Ну, нет, я здорова, — возразила Моргиана с досадой, — а моя бледность объясняется тем, что мне послышался стук под окном, и я испугалась.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫапла ҫеҫ ӑнлантармалла.

Так можно лишь объяснить.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 147–152 с.

Ӑна акӑ мӗнле ӑнлантармалла.

И объясняется вот как.

Мӗн вӑл ҫӑлтӑр, мӗн вӑл планета? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ӑнлантармалла, воспитани памалла… —

Нужно убедить, перевоспитать… —

XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ыран ачасене «мӗн чухлӗ ытларах» тата «миҫе хут ытларах» тенине ӑнлантармалла.

Завтра буду объяснять разницу между «на столько больше» и «во столько больше».

47 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Кам та пулин ҫакна ӑнланмасть пулсан… — аллине вӑл тӗтӗмри пекех хуп-хура горизонт еннелле тӑсрӗ, — вӗсене хуть мӗнле майпа та, хуть мӗнле меслетпе те ҫакна ӑнлантармалла пулать!

А если кто этого не понимает… — он протянул руку к черному, как в дыму, горизонту, — то надо заставить их понять… любыми средствами, любыми путями!

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Ҫынсемпе ӗҫлесе вӗсене ним хирӗҫлемесӗр тӑвӑртарах пурӑнма, чирлисене уйрӑм усрама кирли ҫинчен каласа ӑнлантармалла.

— Надо повлиять на сознательность людей: они должны беспрекословно согласиться на уплотнение и на изоляцию заболевших.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ку япалапа Казондери закон икӗ тӗрлӗ ҫеҫ айӑплама пӗлнипе ӑнлантармалла: вӗлересси е сусӑрлатасси.

Это объяснялось тем, что законодательство Казонде знало только два вида наказаний: смертную казнь или увечье.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Ҫакӑнпа ӑнлантармалла та ӗнтӗ Вӑтаҫӗр Африка ҫынсӑр пушанса юлнине, тем пысӑкӑш ҫӗрсем пушхире тухнине.

Этим объясняется, почему так страшно обезлюдела Экваториальная Африка, где обширные области обращены в пустыню.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Пуринчен ытла ҫакӑнтан хӑранӑччӗ те ӗнтӗ вӑл — унсӑрӑн ку таранччен нимле ҫӗр те курӑнманнине мӗнпе ӑнлантармалла?

Этого-то он и боялся — ведь чем еще можно было объяснить, что до сих пор не видно никакой земли?

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Картинӑллӑ кӗнекесем илсе пама юрать, вӗсене тыткаланӑ чухне ҫурма юраманни ҫинчен каласа ӑнлантармалла: типтерлӗ усраччӑр.

Ребенку с раннего возраста можно дарить доступные для него книжки с картинками, тем самым прививая ему любовь к книгам, приучать бережно обращаться с ними.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ашшӗ-амӑшӗ хӑйӗн ачине кун пек туни аван пулманни ҫинчен каласа ӑнлантармалла.

Это нецелесообразно и непедагогично.

Кама мӗн парнелемелле? // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех