Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ эсир Атӑл ҫинчен пулӗ, тесе шутлатӑп, — шухӑша кайнӑн хӑй сӑмахне тӑсрӗ синдо.— Я думаю, вы наверно, волжаник? — продолжал мечтательно синдо.
V // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Синдо чавсисемпе чӗркуҫҫи ҫине таяннӑ, янахне алтупанӗсемпе тӗреленӗ.
V // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Выҫӑ ҫын чееленни питӗ те палӑрнӑ пулас ҫав, мӗншӗн тесен синдо кулса илчӗ.Вероятно, хитрость голодного человека была очень заметна, потому что синдо усмехнулся.
IV // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Ҫак самӑрккашӑн кӗтмен ҫӗртен синдо ответ пачӗ:
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Пур, — терӗ синдо хӑвӑрттӑн.
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Ӑнланмастӑп, — кӑмӑллӑн куҫарса пачӗ синдо хӑй сӑмахӗсене.
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Ун пек ан ту, Иван! — кӑшкӑрчӗ синдо.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Косицын, хӑйӗнни ҫинчен шухӑшласа, синдо шлепки ҫийӗн сопка еннелле пӑхрӗ.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Эпир шлюпкӑна шыва антаратпӑр, — терӗ синдо хӑвӑрттӑн.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Вӗсем пӗр-пӗрне куҫран пӑхрӗҫ, унтан синдо ҫаврӑнчӗ те васкамасӑр кӑна мачта патнелле утрӗ.Они посмотрели друг другу в глаза, потом синдо повернулся и не спеша пошел к мачте.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Мӗн? — хӑвӑрттӑн ыйтрӗ синдо.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн командир синдо аллинчи словаре илчӗ те, ӑна хупса хурса, тӳрех ҫапла каларӗ:Тут командир взял из рук синдо словарик и, захлопнув, сказал прямо в лицо:
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Синдо ҫаплах пакӑлтатма чарӑнмарӗ-ха:
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Колосков ҫаврӑнса тӑчӗ те синдо койки тӗлӗнче ҫакӑнса тӑракан ӳкерчӗке тинкерсе пӑхма тытӑнчӗ.Колосков отвернулся и стал терпеливо разглядывать картинки над койкой синдо.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Синдо пӳрнипе чуххӑммӑн страница ҫине тӗксе илчӗ.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
— Тавтапуҫ, — хирӗҫ тавӑрчӗ синдо.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Широкихпа иксӗмӗр линолеум сирнӗ чухне эпӗ каскӑн синдо мӗнле йӑпшӑнкаласа ҫӳренине куртӑм.Вскрывая вместе с Широких линолеум, я видел, как юлит пройдоха синдо.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Вара Колосков пире синдо каютин урайне сарнӑ линолеума ҫӗклеме хушрӗ, хӑй, шхуна ҫырантан миҫе ҫухрӑмра пулнине виҫме, циркуль илчӗ.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Ырӑ кун! — терӗ йӑвашланнӑ синдо.
I // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Чи кайран, сарӑ халатне хывса, синдо чӑмрӗ.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
- 1
- 2