Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗнентереҫҫӗ (тĕпĕ: ӗнентер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ватӑ ҫынсем ҫакӑ чӑна килет тесе ӗнентереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

– Вӗсем ҫулсем иртсен те юрату хӑвачӗ чакманнине, шанӑҫпа ӗненӳ сӳнменнине ҫирӗплетнисӗр пуҫне пурнӑҫри йывӑрлӑхсене пӗрле парӑнтарма ҫӑмӑлрах пулнине те ӗнентереҫҫӗ».

Куҫарса пулӑш

«Атте-анне пилне ӑса хывнӑран эпир телейлӗ» // Валентина БАГАДЕРОВА. http://www.hypar.ru/cv/news/atte-anne-pi ... ir-teleyle

Ҫак экспонатсем ирсӗр тӑшмана тӗп тума мӗнле йывӑр пулнине ӗнентереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Вести Чӑваш Ен. 02.05.2023 кунхи кӑларӑм // «Чӑваш Ен» ПТРК. https://chgtrk.ru/programmy/rossiya-1/ve ... t-02052023

Ҫӑлтӑрсем эсир усламҫӑ пулмашкӑн ҫуралнине ӗнентереҫҫӗ.

звезды уверены, что костюм бизнесмена вам к лицу.

14-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чӗмсӗрлӗхпе каҫ салхулӑхӗ кӑмӑлсӑррӑн ӗнентереҫҫӗ: Джесси садра мар.

Молчание и тоска ночи убедили ее, что Джесси в саду нет.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пирӗн пограничниксем ҫӗршывӑн наци хӑрушсӑрлӑхне хӳтӗлессипе, чикӗ хуралӗн режимне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ нумай енлӗ тӗллевсене пурнӑҫа кӗртеҫҫӗ, ҫапла майпа Раҫҫей ҫарӗ ҫирӗп те вӑйлӑ пулнине ӗнентереҫҫӗ.

Равняясь на предшественников, наши пограничники успешно решают многоплановые задачи по защите национальной безопасности страны, обеспечению пограничного режима, укрепляя веру соотечественников в несокрушимость духа российской армии.

Олег Николаев Пограничник кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/05/28/ole ... ranichnika

Скоррей вара сывӑ, икӗ ача сывӑ, шӑпах вӗсем пире чун иллин чее курса тӑраслӑхӗ пирки ӗнентереҫҫӗ.

Однако Скоррей жив, живы двое детей, и они-то более всего убеждают нас в хитрой предусмотрительности злодея.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.

Хаҫат-журналти хыпарсем те ҫавнах ӗнентереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Кӑвак куҫӗпе каҫӑртарах сӑмси ку ҫын усал мар тесе ӗнентереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Чылай япаласене тӗпчесе пӑхнӑ хыҫҫӑн, ун чухне хурахласа ҫӳрекенсем те Калюкпа унӑн тусӗсем пулнине ӗнентереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Гринландире вара Ассольпе тата Грэйпа тан ытти ҫын сахал мар: Гнорпа Карменӑн чун хӗлӗхӗсене карӑнтарса, психологин чи ҫӳлти тӳпинче сӑнарланнӑ юратӑвӗ («Гнор пурнӑҫӗ»), «телей илсе килекен» Битт-Бой лоцман, ракпа вилмеллех чирлӗскер, ҫакна пӗр сӑмахпа та, пӗчӗк систерӳпе те ыттисене кӑтартманскер («Карапсем Лисра»), таса юратупа ҫунса хӗмленме пуҫланӑ ҫамрӑк матрос Аян, тинӗс хурахӗн пурнӑҫне пӑрахӑҫланӑскер («Тинӗс пырӗ»), «хӑйӗн ҫӗр-шывне» — тинӗсе — чунпа парӑннӑ Дюк капитан (ҫак ятлӑ калав) тата ытти нумай-нумай хайлав геройӗсем Грин чӑн-чӑн классик пулнине (тӗрӗсрех — хаклав халӗ те кивелменнине) ӗнентереҫҫӗ.

А в Гринландии, наравне с Ассолью и Грэем, немало других людей: любовь Гнора и Кармен, трогающая душевные струны и изображенная на самом высоком небе («жизнь Гнора»), Лоцман Битт-Бой, «приносящий счастье», смертельно больной раком, не показывающий этого ни словом, ни намеком («Корабли в Лисе»), пылающий чистой любовью молодой матрос Аян, бросивший жизнь морского разбойника («Морской ветер»), преданный морю «своей земле » — капитан Дюк, (одноименный рассказ) и герои многих других произведений Грина делают его настоящим классиком (точнее — оценки до сих пор не устарели).

Грин ҫӗр-шывне хапӑл тусамӑр // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 5–7 с.

Шӑккалат усӑлӑхӗ пирки тахҫанах калаҫаҫҫӗ ӗнтӗ, анчах тухтӑрсем ҫине-ҫинех ӑна епле ҫимелли ыйту патне таврӑнаҫҫӗ, вӑл организмшӑн ытла та усӑллӑ пулнине ӗнентереҫҫӗ.

О пользе шоколада говорят уже давно, но врачи постоянно возвращаются к теме его употребления, настаивая на его исключительной пользе для организма.

Кардиологсем ӗнентереҫҫӗ: кунсерен 28 грамм шӑккалат ҫини чӗре чирӗсем аталанасран сыхлать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30751.html

Эпир тухӑҫра пулнине чӑн та ҫакнашкал лавккасем ӗнентереҫҫӗ.

Действительно такие магазины убеждают, что мы на востоке.

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Вӗсем вӑрҫӑри аслӑ ҫӗнтерӳсене паттӑрсем мар, хӑравҫӑсем тунӑ тесе, ӑслӑ канашсене ӑслӑ ҫынсем мар, ухмах ҫынсем панӑ тесе, тӳрӗ кӑмӑл тӳрӗ ҫынсен мар, йӑпӑлтатакан ҫынсен пулать тесе, Римри паттӑрлӑха римлянсем мар, Рима сутакансем тунӑ тесе, турра ӑна ӗненекенсем мар, ӑна хирӗҫ тӑракансем хӳтӗлеҫҫӗ тесе, тӗрӗслӗх тӳрӗ ҫынсен мар, элекҫӗсен пулать тесе ӗнентереҫҫӗ.

приписывая величайшие военные подвиги трусам, мудрые советы — дуракам, искренность — льстецам, римскую доблесть — изменникам, набожность — безбожникам, правдивость — доносчикам.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ҫапах нумайӑшӗ: Чапая куртӑмӑр, тесе ӗнентереҫҫӗ.

Но многие уверяют, что видели Чапая.

Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Тавлашаҫҫӗ, кӑшкӑраҫҫӗ, пӗр-пӗрне ӗнентереҫҫӗ!

Спорить, кричать, доказывать!

3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

— Ҫакӑнта, ҫакӑнта! — ӗнентереҫҫӗ Ференц та, «пролетарий» те.

— Здесь, здесь! — уверяли и Ференц, и пролетарий.

XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Нэм отравит, — ӗнентереҫҫӗ хӗрарӑмсем, чӑкӑта малтан ҫисе кӑтартса.

— Нэм отравит, — уверяли женщины, первые пробуя еду.

XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӗсем пӗрне-пӗри капла тӗрӗсрех, тесе ӗнентереҫҫӗ.

Они доказывают друг другу, что так вернее.

9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Ҫав историлле ҫынсем хӑйсен храмӗсене нефть газӗсем ҫуннӑ тӗле лартнӑ, тесе ӗнентереҫҫӗ археологсем.

Археологи доказывают, что эти исторические личности строили храмы там, где горели огоньки нефтяного газа.

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех