Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗршывӑмӑр (тĕпĕ: ҫӗршыв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн историйӗн тӑршшӗпех Тинӗс-ҫар флочӗ кӑткӑс та яваплӑ тӗллевсене пурнӑҫласа, хӑрушсӑрлӑх, ҫӗршывӑмӑр аталанӑвӗпе хӑвачӗн гаранчӗ пулса Раҫҫей хуралӗнче шанчӑклӑ тӑрать.

На протяжении всей своей истории Военно-морской флот беззаветно служит России, выполняя сложные и ответственные задачи, оставаясь гарантом безопасности, процветания и могущества нашей страны.

Олег Николаев Тинӗс-ҫар флочӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/07/31/ole ... o-morskogo

Сире ҫирӗп сывлӑх, телей, ҫӗршывӑмӑр ырлӑхӗшӗн тӑвакан ӗҫре ҫитӗнӳсем сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, счастья и дальнейших успехов во благо нашего Отечества.

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн налук органӗсен ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/11/21/news-3713838

Ҫӗршывӑмӑр варринче вырнаҫнӑ нумай нациллӗ Чӑваш Ен тӗрлӗ халӑх тата культура представителӗсене пӗрлештернӗ, вӑл халӑхсем хушшинчи ҫураҫулӑхпа туслӑхӑн ырӑ тӗслӗхӗ пулса тӑчӗ.

Расположенная в самом сердце страны многонациональная Чувашия объединила представителей разных народов и культур, стала примером межэтнического согласия и дружбы.

Михаил Игнатьев Республика кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/24/news-3595492

Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунӗ – ҫӗршывӑмӑр хуралӗнче тӑракан, Раҫҫейри тӑнӑҫлӑха тивӗҫтерекен харсӑр, хӑюллӑ, вӑйлӑ тата пархатарлӑ арҫынсен уявӗ.

День защитника Отечества — праздник мужественных, смелых, сильных и благородных мужчин, которые самоотверженно стоят на страже Отчизны, обеспечивают сохранение стабильности в России.

Михаил Игнатьев Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/02/23/news-3495313

Ҫӗршывӑмӑр малалла кунран-кун вӑйлӑрах талпӑнать.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сире чун-чӗререн ҫирӗп сывлӑх, телей, ҫемьере тӑнӑҫлӑх, юратнӑ ҫӗршывӑмӑр ырлӑхӗшӗн тӑвакан мӗн пур пуҫарура ӑнӑҫу сунатӑп!

От всей души желаю вам крепкого здоровья, счастья, семейного благополучия и удачи во всех начинаниях на благо нашего любимого Отечества!

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/01/12/news-3753802

Ҫирӗп сывлӑх, телей, ырлӑх, тухӑҫлӑ та кӑлтӑксӑр ӗҫлеме тата Чӑваш Енпе аслӑ ҫӗршывӑмӑр ырлӑхӗшӗн тӑвакан ӗҫӗрте ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем сунатӑп!

Желаю крепкого здоровья, счастья, благополучия, стабильной и безаварийной работы и новых профессиональных достижений на благо Чувашии и нашей великой страны!

Михаил Игнатьев Энергетик кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/12/22/news-4000945

Эпир тӑван республика тата юратнӑ Ҫӗршывӑмӑр чечекленӗвӗшӗн пӗрле тӑрӑшатпӑр — вӗсен хальхи пурнӑҫӗпе малашлӑхӗшӗн кашниех яваплӑ.

Вместе мы трудимся во имя процветания родной республики и нашего любимого Отечества – каждый из нас ответственен за их настоящее и будущее.

Михаил Игнатьев Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/11/02/news-3967868

Влаҫ органӗсемпе бизнес тата общественноҫ ҫемье йӑли-йӗркине анлӑрах сарас, туслӑ та ҫирӗп ҫемье хаклӑхӗсене тивӗҫлӗн сыхласа упрас енӗпе пӗрле тӑрӑшса ӗҫлени ҫӗршывӑмӑр ырлӑхне ҫирӗплетсе пыма пулӑшасса шанса тӑратӑп.

Уверен, что общие усилия органов власти, бизнеса и общественности по популяризации семейных традиций, сохранению ценностей крепкой и дружной семьи будут способствовать повышению благосостояния нашей страны.

Михаил Игнатьев Ҫемье, юрату тата шанчӑклӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/07/07/news-3890083

Эпир истори страницисене улӑштарса ҫырма никама та ирӗк памастпӑр тата хамӑрӑн хаклӑ ветерансене – Ҫӗршывӑмӑр чысӗпе мухтавӗшӗн хӑйсене шеллемен чӑн-чӑн патриотсене – тивӗҫ пулма тӑрӑшатпӑр.

Мы никому не позволим переписать страницы истории и будем стремиться быть достойными наших дорогих ветеранов – подлинных патриотов, не жалевших себя ради чести и славы Отечества.

Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/05/09/news-3845767

Сире чун-чӗререн ҫирӗп сывлӑх, мӗнпур лайӑххине, ырлӑх тата Ҫӗршывӑмӑр ырлӑхӗшӗн ҫӗнӗ пӗлӳсемпе ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем еннелле утӑмлакан ҫул ҫинче ӑнӑҫусем сунатӑп!

Искренне желаю вам здоровья, добра, благополучия и успехов на пути к новым знаниям и открытиям во благо нашей великой Родины!

Михаил Игнатьев Космонавтика кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/04/12/news-3824924

Ҫӗршывӑмӑр уҫлӑх анлӑхне алла илес ӗҫре тӑвакан ҫитӗнӳ нумай чухне ҫамрӑк ӑруран килет.

Успех нашей страны в освоении космического пространства во многом зависит от подрастающего поколения.

Михаил Игнатьев Космонавтика кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/04/12/news-3824924

Ҫӗршывӑмӑр пирӗн — ҫав тери тискер.

Страна наша дикая, варварская.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Тӑван ҫӗршывӑмӑр.

— Родина.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Конституцире палӑртса хӑварнӑ хаклӑхсем ҫӗршывӑмӑр гражданӗсен чи пӗлтерӗшлӗ ыйтӑвӗсемпе прависене тивӗҫтерме тата хӳтӗлеме, обществӑн тӗп тӗллевӗсене пурнӑҫлама – ҫемье институтне, вӗренӗве, ҫын сывлӑхне пулӑшу кӳме, ӑс-хакӑлпа кӑмӑл-сипет никӗсӗсене ҫирӗплетме тата нумай ӗмӗре тӑсӑлакан йӑла-йӗркене сыхласа хӑварма – май параҫҫӗ.

Ценности, определенные в Конституции, направлены на обеспечение и защиту базовых ценностей и прав граждан нашей страны, реализацию важнейших приоритетов общества – поддержку института семьи, образования, здоровья человека, укрепление духовно-нравственных основ и сохранение многовековых традиций.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн Конституци кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/12/gla ... et-s-dnyom

Хамӑр Тӑван ҫӗршывӑмӑр ҫинчен, кайӑк-кӗшӗксемпе тискер кайӑксем ҫинчен, авалхи вӑхӑтра ҫынсем мӗнле пурӑнни ҫинчен, тинӗссемпе шыв ҫинчен, хӑш кӗнекене вуласа тухмалли ҫинчен, — пурин ҫинчен те, тем ҫинчен те калаҫма пулнӑ Василий Григорьевичпа!..

Про нашу Родину, про птиц и зверей, про то, как в старину жили люди, о морях и реках,, о том, какую книжку нужно обязательно прочитать, — обо всем, обо всем можно было поговорить с Василием Григорьевичем!..

I сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пирӗнтен кашниех фронтра ытла пысӑках мар ӗҫ тунӑ пулин те, тӑшмана ҫӗнтерес ӗҫре хамӑр пысӑк ӗҫ тунине, хамӑрӑн юратнӑ Тӑван ҫӗршывӑмӑр приказне пурнӑҫланине лайӑх ӑнланса илнӗ.

Каждый из нас понимал, что своей боевой деятельностью, пусть в маленьких масштабах, на нашем участке фронта, мы вносим свою долю в великое дело победы над врагом, выполняем приказ нашей любимой Родины.

4. Совет Союзӗшӗн тӑрӑшса пурӑнӑп! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ҫак самантсенче пирӗнтен кашниех вӑрҫӑн пур тӗрӗслевӗсем витӗр ӑслӑн ертсе пынӑ хамӑрӑн большевикла парти ҫинчен, хамӑрӑн Тӑван ҫӗршывӑмӑр, хамӑрӑн паттӑр халӑх, тылра танксемпе самолетсем, минометсемпе тупӑсем тунӑ ҫынсем ҫинчен, хамӑра ҫӗнтерӳсем патне ертсе пыракан Сталин Генералиссимус ҫинчен шухӑшланӑ.

В эти минуты каждый из нас испытывал чувство гордости за нашу большевистскую партию, которая мудро провела нас сквозь все испытания войны, гордость за нашу Родину, наш народ, за тех, кто в тылу создавал танки и самолёты, миномёты и пушки, гордость за нашу непобедимую армию, которую Генералиссимус Сталин вёл к победе.

17. Тӑван ҫӗршывшӑн, Сталиншӑн — малалла! // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Сире профессие парӑннӑшӑн, ҫӗршыв ырлӑхӗпе хӑрушсӑрлӑхӗшӗн ырми-канми тӑрӑшса ӗҫленӗшӗн тата республикӑпа ҫӗршывӑмӑр экономикине аталантарас ӗҫе пысӑк тӳпе хывнӑшӑн тав тӑватӑп.

Благодарю вас за преданность профессии, служение во благо безопасности страны и ваш вклад в экономическое развитие страны и республики.

Ветеринари ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/08/31/glava- ... et-s-dnem-

Анчах, Ваня, мӗн хушнисене итлемесӗр ан тӑр, Тӑван ҫӗршывӑмӑр умӗнчи хӑвӑн тивӗҫе тӳр кӑмӑлпа пурнӑҫласа пыр.

Только, Ваня, не заносись и честно выполняй свой долг перед Родиной.

17. Ирӗке кӑларнӑ тӑван вырӑнсенчен килекен хыпарсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех