Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫынсем (тĕпĕ: ҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Университет библиотеки уйрӑм ҫынсем пулӑшнипе пуҫтарӑннӑ, уникаллӑ кӗнекесем нумай пухма пултарнӑ, сӑмахран, А. Бенашвилине пула — Кавказ ҫар тӑрӑхӗн библиотекине.

Университетская библиотека собиралась из частных пожертвований, удалось заполучить много уникальных книг, в частности, благодаря А. Бенашвили — библиотеку Кавказской военного округа.

Тбилиси патшалӑх университечӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%B1%D ... 1%87%D3%97

Тахҫан ӗлӗк вӑл Устина Роскова купца майрин пулнӑ — хӗрарӑм шавлӑ та ҫынсем йышлӑ пурӑнакан ялта шушкӑ сутса пуйнӑ.

Когда-то он принадлежал купчихе Устинье Росковой, которая занималась продажей баранок в шумном и людном селе, славившимся своими трактирами.

«Мӗн те пулин улӑштармаллах» — ялти вӗрентекен юхӑнакан ҫурта юсама пикеннӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6442.html

Ку тӑрӑхра пурӑнакан пӗрремӗш ҫынсем кельтсем пулнӑ.

Первыми известными жителями этого поселения были кельты.

Эстергом // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D1%81%D ... 0%BE%D0%BC

Ҫынсем пурӑнакан лаптӑкӑн ытларах пайӗ вӑтам климатра вырнаҫнӑ, ҫулла чи пысӑк температура 28 ° C ҫитет, хӗлле чи пӗчӗк температура 0 °C яхӑн.

Большая часть обитаемой территории расположена в умеренном климате, с максимальной температурой 28 °C летом и минимальной около 0 °C зимой.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Ҫынсем пурӑнакан лаптӑк штатӑн кӑнтӑр енче, Гималай ту юпписенче вырнаҫнӑ.

Обитаемые территории лежат на юге штата, в отрогах Гималаев.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Вӗсен кашнин пултарулӑхӗ хайне евӗрлӗ, пурте ҫитес ҫулсенчех пысӑк картинӑсем кӑтартма тивӗҫлӗ ҫынсем.

Куҫарса пулӑш

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Анчах пӗчӗк хӗр-ачана ырӑ кӑмӑллӑ ҫынсем пулӑшнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Чӑвашсен живопиҫ ӗҫне пуҫарса яракансен вара Петроградри Художество Академийӗнчен 1918 ҫулта вӗренсе тухнӑ М. С. Спиридоновпа Н. К. Сверчков тата ытти хӑш-пӗр ҫынсем пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Анчах эпир кӑмӑлсӑр ҫынсем мар, пирӗн пӗрле ӳснӗ, пӗрле пурӑннӑ, ӗҫленӗ тус-тантӑшсем, ырӑ юлташсем пур, ял-йыш, хула-йыш пур; вӗсем пӗр-пӗрне тӗл пулсан, пӗр ҫӗре пухӑнсан — пире ырӑ сӑмахпа асӑнӗҫ, тетӗн…

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Хурчка пек ҫынсем ниҫта та аяла пулмаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Мӗнле ҫынсем?

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Статья пуҫламӑшӗнче эпир чӑваш «философийӗ» пирки ахальтен каламарӑмӑр: чӑваш халӑх ӑс-тӑнӗнче ӗлӗкех философла шухӑшсем пулнӑ, ҫав шухӑшсене каласа пама халӑх хӑш-пӗр сӑмахсемпе терминсене те шухӑшласа кӑларнӑ (аслӑ шкулсенче вӗреннӗ, академисенче ӗҫленӗ ҫынсем пулманни тата ҫав «философи» чӑн-чӑн наука ҫӳллӗшне, «философи тӑвӗ» тӳпипе хӑпарса ҫитейменни халӑхӑн философла шухӑш пулманинне пачах та пӗлтермест).

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Хусанкай ҫуралса ӳснӗ Сиктерме таврашӗнче Тилли старик юррисене ват ҫынсем халь те пулин нумайӑшӗ астӑваҫҫӗ, ачисене, мӑнукӗсене юрла-юрла параҫҫӗ…

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Литературӑпа художество вещанийӗ республикӑри малта пыракан ҫынсем, вӗсен пуян опычӗ ҫинчи передачӑсем тӑтӑшах йӗркелет, чӑваш писателӗсен тата тӑванла республикӑсенчи писательсен ҫӗнӗ произведенийӗсемпе паллаштарать.

Куҫарса пулӑш

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Акӑ, темиҫе ҫул каялла уйрӑм ҫынсем тата хор коллективӗсем микрофон умӗнче тухса каланине е юрланине тӳрех эфира панӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Хӗрлӗ площадьри репродуктор умӗнче ҫынсем вара передачӑсене яланах йышлӑн пухӑнса итленӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ҫапла, пирӗн ҫӗршывра Коммунистсен партийӗ пӑхса ӳстернӗ ҫынсем — этемлӗхӗн аслӑ генийӗсем ӗмӗртен кӗтнӗ ҫынсем — хуҫа пулса тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Ӗлӗкхи паллӑ писательсем ҫӗр ҫинче ырӑ кӑмӑллӑ, пур тӗлӗшрен те илемлӗ, ӑслӑ, телейлӗ ҫынсем пурӑнасса тунсӑхласа ӗмӗтленнӗ.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Писатель: курӑр-ха, пирӗн вӑхӑтра мӗнле ҫынсем пур! тесе аякран кулса ан тӑтӑр.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Кусемсӗр пуҫне, ҫынсем хӑйсене хӑйсем мӗнлерех тыткалани, вӗсен йӑлисем, кӗвви-юррисем кашни халӑхӑн ыттисеннинчен урӑхларах.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех