Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр чухне, аялта пулса иртӳ варринелле ҫывхарнӑ тӗлте, — унта ӑнсӑртран пыра-пыра лекетӗп, — музыка хыттӑнрах илтӗнет, кӗввӗн капламла уҫӑмлӑхӗпе йӗкӗлтет, йӗкӗлтет…
XV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Эпӗ хыҫалтине нимӗн те илтмесӗр сӑрт тӳпемӗнчен анаталла вирхӗнтӗм, анчах тепӗр сӑрт патнелле ҫывхарнӑ чух кӑшкӑрни илтӗнчӗ:
XI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Хӑрав мар, анчах шанӑҫ пачах пӗтнӗлӗх туйӑмӗ, мӗн пурри тӗлӗшпе виҫесӗр сӳрӗклӗх, — халӗ мана кунта ярса тытасси пачах та аптӑратмасть, — хушӗрлерӗ те мана — пур енчен те йӑпшӑнса ҫывхарнӑ тертлӗ ӗшенӳпе кайса ӳкмех хатӗрскер тупик умӗнче чарӑнса тӑтӑм.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Эпир пӗр пӗчӗкҫӗ хутар патне ҫывхарнӑ вӑхӑтра тул ҫутӑлчӗ.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Хӗвел тухиччен ҫӑмӑлрахчӗ, ирхи тӑхӑр сехет хыҫҫӑн сывлама кансӗрленсех ҫитрӗ — Тергенс йӗп-йӗпе тара ӳкрӗ, вӑл тӗрме стени патнелле ҫывхарнӑ май сывлӑш ҫитменни хытӑрах туйӑнать.
ХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Аллӑ ҫулалла ҫывхарнӑ май унӑн шухӑш-кӑмӑлӗ хӑйне майлӑ антитоксинпа хӳтӗленнӗ, вӑл ӑна ыттисемпе нейтраль вырӑнсенче ҫеҫ тӗл пултарать, ҫавсем — урам, кафе, клуб.
VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Эсборн, сквералла ҫывхарнӑ май, кӑштах хӑранӑ Алиса упӑшки таврӑнсан еплерех савӑнасси пирки шухӑшларӗ.Отойдя к скверу, Эсборн подумал, как обрадуется после короткого испуга Алиса, когда он вернется.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 153–160 с.
— Ҫапкаланчӑксем, ӑҫта ҫӗмӗрсе кӗресшӗн эсир? — ҫывхарнӑ май кӑшкӑрса вӑл хунарӗн хӗрлӗ ҫутине пирӗн пуҫсем ҫине сапаларӗ.
«Тӑватӑ ҫил» штурманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 117–123 с.
— Асту, ан ҫывхарнӑ пул ман пата.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫил кӑнтӑр-хӗвеланӑҫ енчен вӗрме тытӑнчӗ те, Хура ҫырма патнелле ҫывхарнӑ тӗлелле тӳпе тӗксӗм пӗлӗтсенчен тасалса та ҫитрӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Телегин хӑйне мӗнле тыткалать? — ыйтрӗ вӑл аслӑ надзирательрен, Ванькка ларакан камера патне ҫывхарнӑ май.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Вӗсен тӗксӗм-симӗс сарлака ҫулҫисем вулӑ патне ҫывхарнӑ май ҫуталаҫҫӗ, шупкаланаҫҫӗ, янкӑр тасан ылтӑнланаҫҫӗ те шалта-шалта шупка хӗрлӗ хӗрӳлӗхпе ҫунаҫҫӗ — пӗчӗк шуҫӑмла ҫӳхе те шупка хӗрлӗскерсем.
II. Вӑрман мӗн калать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Вигвам патне ҫывхарнӑ май вӗсем кӑшкӑрнӑ:
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Йытӑсене чӗлпӗрӗсенчен ҫавӑтса вӗсем вӑрманалла кӗнӗ, унтан часах ачасем вылянӑ вырӑн патне ҫывхарнӑ.Ведя собак на поводу, они вошли в лес и вскоре приблизились к тому месту, где играли дети.
Синопа тата унӑн юлташӗсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Ҫак хушӑра Хура Урасем лагерь патнелле ҫывхарнӑ, ҫӗнтерӳ юрри тата уҫҫӑн янтӑранӑ.Между тем черноногие подъезжали к лагерю, и все громче звучала победная песня.
Икӗ Синопа // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Ҫуллахи сесси ҫывхарнӑ май вӗренмелли те нумай.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Ӗнер ман ачасем хирте пӗр казака тӗл пулнӑ, ҫывхарнӑ та пӗр-пӗрин патне, лешӗ: «Айтӑр, пирӗн пата куҫӑр, лайӑхрах пулать, пирӗн командир — есаул, а сирӗн — Парамошка-сапожник ҫеҫ», — тенӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Эшелонсем ӗнтӗ Белая Калитваран, — Донец урлӑ каҫмалли кӗпере юсаса эрне яхӑн тӑнӑ вырӑнтан, иртнӗ те, Морозовская станици патнелле ҫывхарнӑ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах фронтри ӗҫсем ҫав тери хӑвӑрт пулса пынӑ: нимӗҫсем пысӑк вӑйсемпе Харьков патне ҫывхарнӑ.Но события разворачивались слишком стремительно: немцы крупными силами уже подходили к Харькову.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пулеметсем, шуса ҫывхарнӑ пек, — сылтӑмран та, сулахай енчен те хаяртан хаяррӑн, ҫине тӑрсах переҫҫӗ…Пулемёты стучали все настойчивее, грознее, будто подползая, — справа, слева…
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.