Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫурисем (тĕпĕ: ҫура) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1,5-2 уйӑхран чӗрӗп ҫурисем хӑйсем тӗллӗнех тӑранса пурӑнма вӗренеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӗрӗп шaши тытать-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Чӗрӗп ҫурисем суккӑр, шурӑ тӗслӗ тата пачах та йӗпленчӗк мар ҫуралаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӗрӗп шaши тытать-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Пӑхатпӑр, унта пилӗк ҫемҫе йӗплӗ ҫурисем выртаҫҫӗ.

Смотрим, там лежат пять детёнышей с мягкими иголками.

Кӑмпара // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Халӑхран выльӑх-чӗрлӗх, ял хуҫалӑх продукцийӗ пухасси те, килти хушма хуҫалӑх валли чӑх-чӗп, хур-кӑвакал, кӑркка чӗпписем, сысна ҫурисем, ирӗш, тырӑ сутасси те ҫулсерен вӑй илсе пырать.

Куҫарса пулӑш

Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

7. Иоанн хӑй патне шыва кӗме пыракан халӑха каланӑ: эй ҫӗлен ҫурисем! ҫитес ҫилӗрен тарса хӑтӑлатӑр тесе кам вӗрентрӗ сире?

7. Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?

Лк 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

33. Эй ҫӗленсем, ҫӗлен ҫурисем! хӑвӑра тамӑк вутне кӗме сут тӑвасран епле хӑтӑлӑр эсир?

33. Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?

Мф 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

34. Эй ҫӗлен ҫурисем! эсир, усалскерсем, мӗнле ырри калама пултарӑр?

34. Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы?

Мф 12 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

7. Фарисейсемпе саддукейсем нумайӑшӗ хӑй патне шыва кӗме пынине курсассӑн, Иоанн вӗсене каланӑ: эй ҫӗлен ҫурисем! ҫитес ҫилӗрен тарса хӑтӑлма пулать тесе кам вӗрентрӗ сире?

7. Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев, идущих к нему креститься, сказал им: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?

Мф 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

29. Арави аҫтахисен ҫурисем йышлӑ ҫар ураписемпе вӑрҫа тухӗҫ, ҫӗр ҫийӗн ҫил пек ыткӑнса пырӗҫ, хӑйсем ҫинчен илтнисенӗн сехрине хӑпартӗҫ, пурне те чӗтретсе пӑрахӗҫ.

29. Выступят порождения драконов Аравийских на многих колесницах и с быстротою ветра понесутся по земле, так что наведут страх и трепет на всех, которые услышат о них.

3 Езд 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Санӑн ҫар ураписене тӗтӗмпе мӑкӑрлантарса ҫунтарса ярӑп, санӑн арӑсланусен ҫурисем хӗҫ айне пулӗҫ, эсӗ туртса илнӗ тупӑша ҫӗр ҫинчен пӗтерсе тӑкӑп, санӑн элчӳсен сасси урӑх илтӗнмӗ.

И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет более слышим голос послов твоих.

Наум 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

10. Арӑслан ӳхӗрни, мӗкӗрекенӗн сасси шӑпланать, ҫамрӑк арӑслансен шӑлӗсем те тӗпренеҫҫӗ; 11. тупӑш ҫуккипе вӑйлӑ арӑслан та вилет, арӑслан амин ҫурисем тӗрлӗ ҫӗре саланаҫҫӗ.

10. Рев льва и голос рыкающего умолкает, и зубы скимнов сокрушаются; 11. могучий лев погибает без добычи, и дети львицы рассеиваются.

Иов 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Пӗр сӑмахпа каласан, ял халӑхӗн сысна ҫурисем туяннӑ чухне уйрӑмах асӑрхануллӑ пулмалла, пӗлнӗ-пӗлмен ҫынсенчен пачах туянмалла мар.

Куҫарса пулӑш

Шыв-шур, пушар ан кӑтарттӑр шар // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех