Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫирӗммӗн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ун пӳрчӗ пысӑк, ҫирӗммӗн те ҫӗр каҫма пулать.

Куҫарса пулӑш

10. Тахҫанхи туссем патӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӗривӗш вӑрманӗнчи пӑлхавҫӑсем пӗр ҫирӗммӗн каҫнӑ та, Кӗҫӗн Кӑкшанпа Нурла тӑрӑхӗнчен ик ҫӗрпӳ килнӗ.

Куҫарса пулӑш

17. Чун кӳтсе ҫитсен... // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Вӗсем пиллекӗн, вуннӑн, ҫирӗммӗн, эпир — пӗтӗм ял, пӗтӗм халӑх.

— Пусть их пять, десять, ну двадцать, а нас-то — вся деревня, весь народ.

Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Енчен Машук пеккисем вуннӑн, ҫирӗммӗн тупӑнсан?

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӗсем пӗтӗмпе ҫирӗммӗн — Гвоздев отрядӗнчи пур разведчиксем.

Было их человек двадцать — вся разведка гвоздевского отряда.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫирӗммӗн те пулӗ вӗсем.

Их было около двух десятков.

Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Гарик калать: эсир кӑшт кӑна утрава тытса илеймен, тет, анчах Чакак шӑхӑрнӑ, тет те, ҫирӗммӗн чупса ҫитнӗ, тет.

— Гарик говорит, что вы чуть было не захватили остров, но Сорока свистнул, и прибежали двадцать человек.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Шурӑна тытнӑ ҫӗрте салтаксемпе полицайсем ҫирӗммӗн пулнӑ.

Двадцать солдат и полицаев схватили Шуру.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Йӗр тӑрӑх шутласан, ахӑртнех, ҫирӗммӗн те пуль хӑйсем.

Судя по числу следов, зверей было, вероятно, больше двадцати.

Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.

— Терентей каларӗ мана, хам куҫӑмпа хам куртӑм терӗ, ҫирӗммӗн те пулатчӗҫ пуль вӗсем терӗ.

— Терентий сказал, своими глазами, говорит, видел, человек двадцать их было.

XXXII. Кӗтмен тӗлпулу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Асӑрхас тесех пӑхаймарӑм та, ҫирӗммӗн пулатчӗҫ пуль.

— Точно не упомню, но человек двадцать было, верно…

XXXII. Кӗтмен тӗлпулу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ҫук, Мишка, ҫирӗммӗн те пурччӗ-тӗр!

Нет, Мишка, человек двадцать!

Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.

Виҫӗмкун Еланскинчи коммунсем ҫирӗммӗн Кривскойпа Плешаков хуторӗсенчи казаксене арӗслеме кайнӑ-мӗн.

Позавчера двадцать еланских коммунистов пошли на Кривской и Плешаковский рестовать казаков.

XXVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех