Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Пӗтӗмпех фронтшӑн! Пӗтӗмпех Ҫӗнтерӳшӗн!» лозунг-чӗнӳ пӗтӗм халӑха пӗрлештернӗ - паттӑрсемшӗн тата та хытӑрах ӗҫлеме хистенӗ.
Пулӑшу - чунлӑх, мӑнаҫлӑх палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11514-pu ... l-kh-palli
Командӑсем кашниех ҫӗнтерӳшӗн ҫине тӑрса вылянӑ.
Йӑлана кӗнӗ ӑмӑрту иртнӗ // С.ОРЛОВ. http://kasalen.ru/2022/10/28/%d0%b9a%d0% ... 82%d0%bde/
Хаҫат «Ҫӗнтерӳшӗн» ятлӑ пулнине сайтӑн путвалӗнче кӑна пӗлме май пур.Узнать, что газета называется «Ҫӗнтерӳшӗн», можно только в подвале сайта.
Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html
Чӑвашрисемпе танлаштарӑр-ха: «alikovopress.ru» (Элӗксен «Пурнӑҫ ҫулӗпе»); «shemursha-vesti.ru» («Шӑмӑршӑ хыпарӗсем»); «avangard-21.ru» («avangard-chuv.ru» теме вӑтаннӑ; чӑваш халӑхне 21 кодпа хупласа лартнӑ); «zapobedu21.ru» (Йӗпреҫсен «Ҫӗнтерӳшӗн»); «zp21rus.ru» (Муркашсен «Ҫӗнтерӳ ялавӗ»; кунта чӑвашсемпе ҫыхӑнманнине палӑртас тесе 21 кодпа та усӑ курнӑ, «rus» хушнипе те!); «gazeta1931.ru» (Вӑрмарсен «Хӗрлӗ ялавӗ») тата ыттисем те.
Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html
Ҫӗнтерӳшӗн хӑпартланакан Жиль шавлӑ Зурбагана ҫитиччен вунӑ миля юлчӗ.Последние десять миль отделяли торжествующего Жиля от шумного Зурбагана.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Патшасем хыҫҫӑн вӗсен свити, генералсем, ҫӗнтерӳшӗн турра кӗлтума пынӑ пупсем тарнӑ.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑрҫӑ кунӗсенче кам мӗн ӗҫлеме пултарнӑ, пурте Ҫӗнтерӳшӗн пулнӑ.
«Ҫын шучӗ пултӑр тесе илсе кайрӗҫ» // А.АЛЕКСАНДРОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.10, http://gazeta1931.ru/gazeta/8102-ch-ms-r-chik-sem-35
Мухтавшӑн мар, ҫӗнтерӳшӗн тӑрӑшмалла…
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Паянхи ҫӗнтерӳшӗн ҫынсем хӗпӗртерӗҫ, юрӑсем юрларӗҫ, ташларӗҫ.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпӗ питех те телейлӗ — мана столицӑна Ҫӗнтерӳ кунӗ курма тӳр килчӗ; ҫак ҫӗнтерӳшӗн эпӗ темиҫе хутчен тӑшмана хирӗҫ хӑрушӑ ҫапӑҫӑва кӗтӗм.
1. Савӑнӑҫлӑ Мускавра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Инҫетри тылра пулсан та, хамӑр пӗтӗм халӑхпа ҫӗнтерӳшӗн: ӗҫлени ҫинчен аса илсен, эпир питӗ те савӑнаттӑмӑр.Нам радостно было сознавать, что, находясь в глубоком тылу, мы вместе со всем народом куём победу.
8. Хӑҫан фронта кайӑп-ши? // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
«Хамӑр ҫӗнтерӳшӗн, малалла!» тесе пӗтерчӗ Сталин юлташ хӑйӗн сӑмахне.«Вперёд, за нашу победу!» провозгласил, заканчивая свою речь, товарищ Сталин.
6. Вӑрҫӑ кунӗсенче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ Васькӑна хӑваласа ҫитрӗм, вара эпир, хамӑрӑн ҫӗнтерӳшӗн савӑнса, хавассӑн юрласа ятӑмӑр:
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Эпӗ ӑна, туртса ҫурнӑскерне, айлӑмра шӗшкӗ тӗми кутӗнче тупрӑм пирӗн ҫӗнтерӳшӗн, мӗскӗн, хӑй пурнӑҫне пачӗ.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эсӗ, старшина, хамӑр ҫӗнтерӳшӗн пӑртак сыпма флягуна кунталла шутар-ха, вӑт ку ӗҫ пулӗччӗ.Ты бы нам, старшина, флягу прислал, разок хлебнуть за победу, вот это — да.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Кайран ҫӗнтерӳшӗн, пулас ҫапӑҫури ӑнӑҫлӑхшӑн, посылкӑна ярса паракансемшӗн тата ҫак вӑхӑтра фронтри ҫынсемшӗн шухӑшлакан хӗрарӑмсене сывлӑх сунса ӗҫрӗмӗр.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Ҫӗнтерӳшӗн калама ҫук пысӑк хак тӳлеме тивнӗ.
Олег Николаев Ҫӗнтерӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/05/09/glava- ... aet-s-dnem
Хамӑрӑн телейӗмӗре, хамӑрӑн ӗмӗтӗмӗрсене, пӗтӗм шухӑшӑмӑрсемпе туйӑмсене пӗр ӑнтӑлӑва, пӗр туртӑма пӗтӗҫтертӗмӗр — вӑл ҫӗнтерӳшӗн ҫунни…
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче пирӗн халӑх хушшинче сывлӑшри ҫапӑҫусен ҫӗнӗ маҫтӑрӗсем — ҫӗнтерӳшӗн пӗтӗм чӗререн тӑракан патриотсем тухрӗҫ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫырӑва пӗтеретпӗр: Вӑрҫӑри ҫӗнтерӳшӗн, тӗнчери ӗмӗрлӗхе пыракан туслӑхшӑн!Кончаем письмо пожеланием: за победу и за нашу вечную дружбу — в войне и мире!
«Манӑн питӗ пурӑнас килет» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.