Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ярӑр (тĕпĕ: яр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗн хунине пурне те ҫисе ярӑр.

Съедайте все, что положили.

Учительсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/572

Пулӑшу ыйтма ҫывӑхри яла чӗнме ярӑр.

Куҫарса пулӑш

Вӑрмана пушартан упрар // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/25/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d1%80/

Валерия Ивановна ун ҫине «Тархасшӑн ярӑр» тенӗ пек, тархасласа пӑхрӗ, анчах аслӑ лейтенант Валерия Ивановнӑпа пӗрле утрӗ.

Куҫарса пулӑш

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Пуҫ мимине енчен енне ҫавӑркаларӑм та, ҫӗр ҫывӑрмасӑр тенӗ пек шухӑшларӑм та пӗррехинче колхоз председательне каларӑм: «Тавай, фермӑна ӗне сума ярӑр», — терӗм.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Эсир пур… ярӑр ҫур стакан.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ярӑр, — терӗ хӑйне тытса тӑракансене, унтан ҫӗр ҫине ларчӗ те мӗн пулса иртнине каласа пама тытӑнчӗ…

Куҫарса пулӑш

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Лашисене ҫар валли парса ярӑр, ытти выльӑх-чӗрлӗхне, тырри-пуллине хӑвӑр хушӑра валеҫӗр.

Куҫарса пулӑш

Улатӑр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Микулай укотнӗк светтуй ячӗпе кӗлтӑватӑп, ярӑр мана.

Куҫарса пулӑш

Пӑлханнӑ ял // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ярӑр, тенӗ сире!

Куҫарса пулӑш

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ах, ярӑр! — кӑшкӑра пуҫларӗ хӗр хӑйне ҫав ҫынсем мӗншӗн ҫапла ҫатӑрласа тытнине ӑнлансах та ҫитеймесӗр.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ӑсатса ярӑр мана дачӑна ҫити.

Куҫарса пулӑш

8 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ман ҫӗҫӗ айне пулса вилес килмест, ярӑр тетӗп! — пӗтӗм чӗререн кӑшкӑрса ячӗ мучи.

Куҫарса пулӑш

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

— Пӑрӑнӑр кунтан, ярӑр мана киле.

Куҫарса пулӑш

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

— Каҫарӑр мана, ял-йыш, ан ярӑр тӗрмене.

Куҫарса пулӑш

VI // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫывӑха тивӗҫлӗ ҫынсене кӑна ярӑр.

Постарайтесь принимать в своё окружение только достойных внимания людей.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Штрейкбрехерсем тупӑнсан, вӗсене хӑвӑртан аяккарах пӑрса ярӑр!

Устраняйте штрейкбрехеров, если они появятся.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ярӑр мана рабочисем патне…

Пошлите меня к рабочим…

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ваня юлташ, — сасартӑк пӑшӑлтатма пуҫларӗ Виктор тархасланӑ пек сасӑпа, — ярӑр мана рабочисем патне!

— Товарищ Ваня, — прошептал вдруг умоляюще Виктор, — пошлите меня к рабочим!

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Фантазие ирӗке ярӑр.

Сейчас дайте волю своей фантазии.

5-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫынсемпе калаҫнӑ чухне лӑпкӑ пулӑр, ҫав вӑхӑтрах шанчӑклӑ пек туйӑнман ҫынсене хӑвӑр яхӑна ан ярӑр.

Будьте спокойны и сдержаны в общении с окружающими вас людьми, но в то же время не подпускайте слишком близко тех, кто показался вам ненадёжным.

4-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех