Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анадырь юханшывӗ ҫинче ларатпӑр.
Юлташсем инкек кураҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кӗҫех эпир Ҫӗпӗрти аслӑ кӳлле Ангара юханшывӗ юхса кӗрекен вырӑнтан виҫӗ-тӑватӑ километр сулахай еннерех вӗҫсе тухрӑмӑр.К великому сибирскому озеру я вышел на три-четыре километра левее устья Ангары.
Катастрофа // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тавралӑх аванах мар курӑнать, анчах ҫапах та, Байкал еннелле вӗҫме тытӑнсан, сылтӑм енче Ангара юханшывӗ аванах курӑнса кайрӗ.
Катастрофа // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Клязьма юханшывне эпӗ Мускав юханшывӗ, темӗнле пысӑк фабрикӑна Академи вырӑнне шутланӑ.За Москву-реку я принял Клязьму, за академию — какую-то большую фабрику.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пирӗн Кубань юханшывӗ тӑрӑх Петровская станци патне ҫитиччен — пурӗ те ҫӗр ҫирӗм километр кӑна вӗҫмелле.Маршрут перелета пролегал по реке Кубани, до станицы Петровской: — всего сто двадцать километров.
Саранчасемпе кӗрешни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Аялта Колумби юханшывӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Скалистые горы текен тусем урлӑ вӗҫсе каҫсан эпир кӑнтӑралла, ансӑр плато урлӑ, Фрэзер юханшывӗ тӑрӑх Канадӑн Лӑпкӑ океанӗ ҫинчи Ванкувера ятлӑ пысӑк порт еннелле, унтан икҫӗр километрти Сиэттль еннелле ҫул тытнӑ пулӑттӑмӑр.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫирӗм сехетре Мэкензи юханшывӗ патне ҫитрӗмӗр, ку вӑл Америка континентӗнчи чи пысӑк шывсенчен пӗри.В 20 часов подошли к реке Мэкензи, одной из величайших рек американского континента.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗчӗк юханшывӗ унтах пулнӑ, агавӑн шалалла авӑнчӑк ҫулҫисем савӑт вырӑнне пулма пултаратчӗҫ.Ручей был тут же, а вогнутые листья агавы могли послужить сосудом.
LIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Юханшывӗ кунта такан майлӑ пит кукӑр кукӑрӑлса илет.
X сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Юханшывӗ ав ҫав еннелле пулма кирлӗ.
I сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Юханшывӗ ҫуннӑ вырӑнӑн леш енче пулма кирлӗ.
I сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Тата икӗ ҫултан, 1849 ҫулта, Ливингстон арӑмӗпе, виҫӗ ачипе тата Осуэлл, Меррей ятлӑ икӗ юлташӗпе Колобенгран тухса кайнӑ; ҫав ҫулхи августӑн пӗрремӗшӗнче вӑл Нгами ятлӑ кӳлле тупнӑ та, Цуга юханшывӗ тӑрӑх анса, Колобенга таврӑннӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ун вырӑнне ҫак вӑхӑтранпа Луалаба юханшывӗ Атлантика океанне ҫитиех ҫынсене паллӑ, унтанпа Африкӑн ҫурҫӗрти тӗп шыв ҫулӗпе — Нилпа тата хӗвелтухӑҫӗнчи тӗн шыв ҫулӗпе — Замбозине — пӗр тан шыв пурри паллӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Эпир сирӗнпе нумай пулмасть Бутан ҫӗршывӗнчи Кури Чу юханшывӗ хӗррипе ҫӳресе куртӑмӑр.Мы с вами недавно побродили по берегу реки Кури Чу, что находится в государстве Бутан.
Песковатски — йӑмраллӑ ял // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5429-%D0%9F% ... D0%BB.html
Силистрия Дунай юханшывӗ хӗрринче тусем ҫинче ларнӑ.
Салтак чапӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 76–94 с.
Тепӗр уйӑхран вырӑссен ҫарӗ юрӑсенче асӑнакан Дунай юханшывӗ урлӑ каҫса туркӑсен ҫӗрӗ ҫине кӗнӗ.Через месяц русская армия перешла реку Дунай, воспетую в песнях, и вступила на турецкий берег.
Салтак чапӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 76–94 с.
Волхов юханшывӗ тӑрӑх хула пристанӗ патне ҫитсенех Пельгусий ҫыран ҫине сиксе тухнӑ.Доплыв по Волхову до городской пристани, Пельгусий выскочил на берег.
Балтика хуралӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 3–19 с.
Швецин пысӑк ҫарӗ Волхов юханшывӗ тинӗсе юхса кӗрекен вырӑна ҫитсе суту-илӳ туса ирӗклӗ пурӑнакан Новгород ҫине поход пуҫласа ярасшӑн пулнӑ.Большое шведское войско плыло к устью Волхова чтобы начать поход на вольный торговый Новгород.
Балтика хуралӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 3–19 с.
Ҫавӑнтах, Случь юханшывӗ патӗнче тытса чаратпӑр.
Прямой провод тӑрӑх пулса иртнӗ калаҫу // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.