Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эсир сăмах пирĕн базăра пур.
эсир (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Партизансене шыраттӑмӑр, шӑпах хайхи эсир тӗл пултӑр акӑ.

Партизан ищем, а вы тут как раз и подоспели.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Степан, лашана алӑран вӗҫертмесӗрех: — Камсем эсир? Ӑҫта каятӑр? — тесе ыйтрӗ.

Степан, не выпуская коня, спросил: — Кто такие? Куда едете?

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӳрте кӗрсе ӑшӑнӑр-ха эсир!

Да вы идите погрейтесь!

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсир вара партизансем-тӗк тӳрех калӑр.

— А вы, если партизаны, так и говорите.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ирех ывӑннӑ-ҫке эсир, тул тин ҫутӑлчӗ вӗт….

— Рано вы приустали, рассвело только…

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Пусӑр, пусӑр, халӗ эсир чӑн-чӑн партизансем ӗнтӗ, заданисене те ҫӳретӗр.

— Подписывайтесь, вы теперь полноправные партизаны — на задание ходите.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсир те партизан.

Вы же партизаны.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Партизансен крайӗнче пурӑнакансен ячӗпе Мускава ярса паракан ҫырӑва илсе килме ыйтнӑччӗ эсир.

— Просили вы привезти письмо, которое посылаем мы в Москву от жителей партизанского края.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Инке, мӗншӗн капла эсир ҫӑкӑр нумай пӗҫеретӗр?

— Теть, а зачем вы столько хлеба печете?

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ох, телейсӗрсем, эсир!

Ох вы, горемычные мои!

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсир килнине те эпӗ катаранах куртӑм.

Вас-то я тоже давно приметил.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсир Старая Руссӑран тухни нумай пулать-и? — темӗнле ӗненмен пек пулса ыйтрӗ тӑлӑплӑ ҫын.

— А давно вы из Старой Руссы? — недоверчиво спросил человек в тулупе.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хайхи ҫын вӗсенчен хулӑн сасӑпа: — Камсем пулатӑр эсир? Ӑҫтан таврӑнатӑр? — тесе ыйтрӗ.

Человек басовито спросил: — Что за люди будете? Откуда путь держите?

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Капла эсир урасӑр тӑрса юлатӑр.

Так вы без ног останетесь.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Мӗн ҫапӑҫатӑр эсир кунта?

Чего это вы здесь воюете?

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Эй, мӗн эсир ҫула картласа лартнӑ! —

— Эй, вы, чего дорогу загородили!

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсир мӗн, — терӗ Петров, — партизансен отрячӗ тесе нимӗнле дисциплина та пулмалла мар, тесе шутлатӑр-им?

— Вы думаете что, — гудел он, — раз партизанский отряд, — значит никакой дисциплины?

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ну, мӗн эсир!

— Ну, что вы!

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Пичче, эсир мана фрицсене хирӗҫ ҫапӑҫма илме пултараймастӑр-и?

— Дядь, а не взяли бы вы меня с фрицами воевать?

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эсир ухмаха ермен пулӗ-ҫке, ачасем?

— Да вы, ребята, в своем уме?

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех