Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унсӑр пуҫне чирлӗ, хӑвӑл шӑлсем тӗрлӗ чирсен (ревматизм, чӗре, пӳре чирӗсем, нервсем пӑсӑлни т. ыт. те) сӑлтавӗсем пулса тӑма пултараҫҫӗ.
Косметика // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Шӑлсем йӗркеллӗ мар пулсан, темле хитре пит-куҫ та хитре мар.Как бы ни было красиво лицо, оно много теряет, если зубы не в порядке.
Косметика // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пит-куҫа уянипе пӗрлех, шӑлсем ҫинчен те манмалла мар.
Косметика // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Шӑлсем.
Косметика // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Шӑлсем сураҫҫӗ, атте, — тесе ҫеҫ калама пултарчӗ Сергей.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Шӑлсем сурма пӑрахрӗҫ ӗнтӗ, шыҫса кайнӑ евӗр пӗҫертме пуҫларӗҫ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Пуртӑсем, ҫӗҫӗсем, пистолетсем, чӑмӑрсем, шӑлсем — акӑ мӗнле ҫапӑҫаҫҫӗ ун пек чухне.
VII. Ҫапӑҫу пуҫланас умӗн // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тата вӑл кӗреплесене ҫӗнӗ шӑлсем лартать.
Пӗрле ӗҫлесен // Лина Агеносова. Ванаг, Юлий Петрович. Пӗчӗк Микинӗн пысӑк ӗҫӗсем: [калавсем] / Ю. П. Ванаг. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 32 с. — 15–16 с.
Анчах Таня пурпӗр пӗр кишӗрне туртса кӑларчӗ — кишӗр шӑлсем хушшинче сахӑр катӑкӗ пекех кӑчӑртатать!Но Таня всё-таки выдернула одну — вот как захрустела свежая морковка на зубах, будто кусок сахару!
Дёма Снежока хӑналани // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.
Йӗрӗнеҫҫӗ-тӗк шӑлсем — йӗресех пулать.
Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Кун пек шӑлсем ларакан янахсем калама ҫук вӑйлӑ пулмалла.Челюсти, вооруженные такими зубами, должны быть чрезвычайно сильны!
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Шӑлсем, — тетӗп тӗлӗнсе, тимӗр ҫине тата тинкеререх пӑхса.— Зубы! — говорю я с изумлением, внимательно вглядываясь в железный брусок.
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Лампа ҫуттинче хӗрлӗ лакпа сӑрланӑ чӗрнесем ялтӑртатрӗҫ, хут пек шуралса кайнӑ тутасем хушшинче виҫкӗтеслӗ шӑлсем ҫутӑлса илчӗҫ.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Кӑмӑлла, савӑнӑҫлӑ каҫсем, тутаран тутана пӑшӑлтатни, шӑлсем ҫинче юн тути пулни, телейлӗ чӗре хумханни — пӗтӗмпех ахаль, ним йӗрсӗр, ним пулман пекех иртсе кайрӗ.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Виҫӗ сӑн — хырман хӗрлӗ шӑрт, ҫурӑлса пӗтнӗ тутисем айӗнчен тискер кайӑксен асав шӑлӗсем пек мӑкӑрӑлса тӑракан шӑлсем, тискер куҫсем.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Эпӗ сире кӑтартӑп-ха, — мӑкӑртрӗ вӑл ҫирӗппӗн ҫыртса лартнӑ шӑлсем витӗр.
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Тӗксӗм сӑнсенче куҫсем ялкӑшрӗҫ, шӑлсем ҫуталчӗҫ.
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫӑра мӑйӑх айӗн унӑн ҫӑварӗнче шултра сарӑ шӑлсем йӑлтӑртатнӑ.Сквозь густые волосы на его лице сверкали крупные желтые зубы.
II // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Лартса панӑччӗ мана Саратовра искусственнӑй шӑлсем.
Аполлон Стышной // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Филька вара нимӗн те ӑнланмасть, вӑл хӑйӗн чӗлхине, ялан шӑлсем ҫумне тулӑксӑр ҫапӑнакан, ҫӑвара мӗн лекнӗ ҫавна чӑмлама пулӑшакан, анчах ҫакӑн пек пӗр сӑвӑ та туса калайман чӗлхине, пӗр шеллемесӗр тӑпӑлтарса кӑларнӑ пулӗччӗ.
XIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.