Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шыратӑр (тĕпĕ: шыра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тахҫанах савни шыратӑр пулсан хальлӗхе тӑхтӑр.

Если вы уже давно находитесь в поисках любви, приостановите их.

13-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӳлӗмрен ан килтӗр вӑл кунта, Ан шыратӑр Чалӑм хулине.

Куҫарса пулӑш

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эсир хӑвӑрӑн тӑванӑрсене шыратӑр тӑк, — терӗ Брелок питне хурланчӑк сӑн кӗртсе, — яла кайӑр, Милет патне, пурте унта пулма кирлӗ.

— Если вы ищете своих родственников, — сказал Брелок, делая опечаленное лицо, — ступайте в деревушки, что у Милета, туда потянулись все.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.

— Кама шыратӑр? — ыйтрӗ вӑл тӳрккесреххӗн.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

«Мӗншӗн килтӗр? Кама шыратӑр?» — ыйтӗҫ ҫыран хӗрринчи ҫынсем.

 — «Зачем вы приехали? Кого вы ищете?» — спросят люди на берегу.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

— Эсир кама та пулсан шыратӑр пулмалла?

— Вы кого-нибудь ищете?

Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Ҫук, эсир урӑх ҫӗрте шыратӑр, акӑ вӑл, сылтӑмарах… куратӑр-и?

Нет, вы не там ищете — вот, правее… видите?

34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Мӗн шыратӑр ҫак эсир унта? — чӑтса тӑраймасӑр ыйтрӗ Петя.

— Что вы там ищете? — не сдержал своего любопытства Петя.

Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Вӗсем пур унӑн, шыратӑр лайӑхрах.

Они у него есть, пускай поищет хорошенько.

13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Сирӗн хисеплӗ хуҫӑр епле пурӑнать, тата эсир пирӗн кварталта мӗн шыратӑр?

 — Как поживает ваш сиятельный хозяин и чего вы ищете в нашем квартале?

Саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Ан тив, ун чухне пӗтӗм ҫын хушшинче пуля шыратӑр вара сана…

Пусть пуля тогда ищет тебя среди всех…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Эсир такама шыратӑр пулас? — пӑшӑрханса ыйтрӗ вӑл вырӑсла тасан калаймасӑр.

— Вы кого-то ищете? — заботливо спросил он с заметным нерусским акцентом.

III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Мӗншӗн картишсем тӑрӑх шыратӑр? — ыйтрӗ Лукьяныч.

— Почему по дворам ищете? — спросил Лукьяныч.

Ӑнланма май ҫук япала // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Мӗншӗн шыратӑр эсир ӑна? — ыйтрӑм эпӗ.

— Зачем вы его ищете? — спросил я.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Федосов хӑй килсе шыратӑр, — мӑкӑртатрӗ Рогов.

— Пусть Федосов сам ищет, — ворчал Рогов.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Эсир мӗн шыратӑр? — хумханмасӑр ыйтрӑм кусенчен нимӗҫле.

— Что вы ищете? — спокойно спросил я их по-немецки.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эсир койкӑсем ҫине пӑхкаласа малалла иртетӗр, хӑшӗнпе те пулин калаҫса пӑхас тесе, ытла асаплах мар, кӑмӑллӑрах сӑн-питлӗ ҫынна шыратӑр, хӑвӑр палӑртнӑ ҫынпа хӑйса калаҫма пултарассӑн туйӑнать пулсан вара, эсир ун патне пыратӑр.

Вы проходите посредине постелей и ищете лицо менее строгое и страдающее, к которому вы решитесь подойти, чтобы побеседовать.

Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

— Эсир мӗн шыратӑр, ачасем?

— Вы кого ищете, ребята?

Туслисен звени Дуня инкене пулӑшни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Бенедикт мистер, мӗн шыратӑр эсир сак айӗнче? — ыйтрӗ унран Халл капитан.

— Что вы там ищете под скамьей, мистер Бенедикт? — спросил капитан Халл.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

…Митя Костя ҫӗрле унран Сталин юлташ сӑмахне пичетленӗ листока ыйтнине аса илчӗ, вӗсем ӑна нумайччен шырарӗҫ, вара Яков вӗсене пӑшӑлтатса: — Мӗн ахалех шыратӑр? Вӑл чи шанчӑклӑ вырӑнта выртать — красноармеец кӑкӑрӗ ҫинче, — терӗ.

Митя вспомнил, что Костя ночью просил у него листок с напечатанной речью Сталина, они долго его искали, а потом Яков им зашептал: — Что зря ищите? Он лежит в самом надежном месте — по сердцем у красноармейца.

34 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех