Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав еткерлӗхӗн управҫисем вара шӑпах пултарулӑх специальноҫӗсене алла илнӗ ҫынсем шутланаҫҫӗ, вӗсем хӑйсен нумай енлӗ ӗҫӗпе пархатарлӑ ҫут ӗҫне малалла аталантараҫҫӗ.
Культура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/03/23/news-3811413
Пӗтӗм халӑх хыпалансах хула хӗррисенче окопсем чакалать, ку окопсем ӗнтӗ хулан юлашки тӗреклӗх линийӗ вырӑнӗнче шутланаҫҫӗ.Все население торопливо копало на окраинах последнюю линию укреплений.
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах, хамӑн хисеплӗ хуҫама, унӑн ҫемйипе тусӗсене тата гуигнгнмсен пӗтӗм йӑхне чысласа, вӗсене ялан ырӑ ятпа асӑнма пулатӑп, мӗншӗн тесен хамӑн ҫӗршыври лашасем те ӳт-пӳ тӗлӗшпе вӗсем евӗрлех туйӑнаҫҫӗ, ӑс-хакӑл тӗлӗшпе кӑна вӗсем гуигнгнмсенчен каярах шутланаҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Тӗрӗссипе каласан, ҫаврӑнӑҫулӑх тӗлӗшӗнчен ашаксем ехусенчен каярах шутланаҫҫӗ, анчах вӗсем ехусенчен вӑйлӑрах, чӑтӑмлӑ та йывӑр япаласем ытларах йӑтма пултараҫҫӗ.Правда, они уступают еху в ловкости, но все же достаточно сильны и выносливы, чтобы таскать тяжести.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӑл каланӑ тӑрӑх, ехусемпе танлаштарсан, илемлӗ те апат нумай ыйтман ашаксем лӑпкӑ та ыр кӑмӑллӑ чӗрчунсем шутланаҫҫӗ.Это красивые и нетребовательные животные, гораздо более смирные и добронравные, чем еху.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Анчах, тӗрӗссипе каласан, пурин ҫинчен те пӗлме тӑрӑшакан хӑшпӗр гуигнгнмсенчен ман хуҫа хӑй илтнӗ тӑрӑх, ехусен нумай кӗтӗвӗсенче хӑйне майлӑ хуҫаланма юратакан чӗрчунсем тӗл пулаҫҫӗ, вӗсем вара хӑйсене ҫав териех йӗркесӗр тыткалаҫҫӗ, кӗтӳри пур ехусене кураймасӑр пурӑнакан усал чӗрчунсем шутланаҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кунсӑр пуҫне, Европӑра чухӑнланса юлнӑ, хӑйсем тӗллӗн вӑрҫӑ вӑрҫма пултарайман патшасем те чылай шутланаҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫак вӑхӑтран пуҫласа вӗсем хӑйсен тӑван ҫӗршывӗнче те ют ҫӗршыв ҫыннисем пек шутланаҫҫӗ.С этого времени им суждено чувствовать себя иностранцами в своем отечестве.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫак телейсӗр ҫынсем хушшинче хӑйсен тӑнне ачаллах ҫухатса айванланса кайнӑ струльдбругсем кӑна телейлӗ шутланаҫҫӗ.Счастливчиками среди этих несчастных являются те, кто потерял память и впал в детство.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫак хушӑрах пирӗн ҫуртсемпе хамӑр таврара хӑйсен пултарулӑхӗпе пурҫӑн хурчӗсенчен нумай иртсе каякан хурт-кӑпшанкӑсем темӗн чухлех шутланаҫҫӗ; пурҫӑн хурчӗсем ҫип арлама кӑна пӗлеҫҫӗ пулсан, ҫак хурт-кӑпшанкӑсем вара ҫип арлама та, унтан тӗртме те пултараҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Тата ҫакна та асра тытас пулать: вӗҫекен пӗтӗм утрав король харпӑрлӑхӗ шутланать, утрав ҫинчи пӗтӗм хисеплӗ те чаплӑ ҫынсен ҫурт-йӗрӗсемпе виллӑсем шутланаҫҫӗ, ҫавӑнпа вӗсем утрав анса ларсан хӑйсен пурлӑхӗсем пӗтесрен хӑраҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Мансӑр пуҫне шлюпка ҫинче вунтӑватӑ ҫынтан тӑракан команда пулчӗ, вӗсенчен виҫҫӗше вырӑнта пурӑнакан ҫынсем шутланаҫҫӗ.Кроме меня, на шлюпе было четырнадцать человек команды, из них три туземца.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Халӑхӑн йӑла ыйтӑвӗсене тивӗҫтересси тата пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх – республикӑра пурӑнакансен кулленхи ыйтӑвӗсене татса пама пулӑшакан пӗлтерӗшлӗ тытӑмсем шутланаҫҫӗ.
Халӑха йӑла пулӑшӑвӗ парас ӗҫ тата ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/03/16/news-3805709
Ҫавӑнпа та ача амӑшӗн чыс-сумне ӳстересси, ачасем пӑхса ҫитӗнтерекен ҫемьесен пурнӑҫ условийӗсене лайӑхлатасси, нумай ачаллӑ ҫемьесене пулӑшса пырасси республика правительствин тӗп тӗллевӗсем шутланаҫҫӗ.
Олег Николаев Анне кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2021/11/28/glava-chu ... et-s-dnyom
Походӑн малтанхи кунӗсенчех маршал Удино Швейцари полкӗнче тата ытти полксенче те чирлӗ тата халран кайнӑ ҫынсем ҫӗршерӗн шутланаҫҫӗ, рекрутсене сӑнчӑрсем тӑхӑнтарса килеҫҫӗ, ҫавӑнпа та вӗсем асапланса халтан кайнӑ, тесе пӗлтернӗ.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ун пек япаласем икӗ пин те пилӗкҫӗр ытла шутланаҫҫӗ.Чтобы закончить этот список, нужно было бы привести более двух тысяч пятисот названий.
Тӗтӗмсӗр ҫунакан тар // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Юпитер ытти шалти планетӑсенчен хӑйӗн спутникӗсем нумаййипе уйрӑлса тӑрать: вӗсем унӑн вуниккӗ шутланаҫҫӗ.
Юпитер // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Церерӑпа унӑн «юлташӗсем», Хӗвел системинчи ҫакӑн пек ытти пӗчӗк астероидсемпе танлаштарсан, чӑн-чӑн гигантсем шутланаҫҫӗ.
Астероидсен тӑрӑхӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Хальхи вӑхӑтра Марс карттине тӗплӗн тунӑ, ун ҫинче 2 — 3-рен пуҫласа 300 километра ҫитекен сарлакӑшлӑ каналсем пин ытла шутланаҫҫӗ.
Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫӗр калӑпӑшӗнче ҫавӑн евӗр кубла километрсем пин миллиард ытла шутланаҫҫӗ.И вот таких кубических километров в объеме Земли насчитывается свыше тысячи миллиардов!
Ҫӗр чӑмӑрӗ мӗн пысӑкӑш? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.