Шырав
Шырав ĕçĕ:
Шурлӑхлӑ, вӑрманлӑ вырӑнсене Ильбайпа Тӑлӑмбай ятлӑ ҫынсем килсе Тулумбай ял пуҫлаҫҫӗ.
Атав ялӗнче клуб уҫрӗҫ // Елена Хлынова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.
— Горн, — терӗ Эстер, — шурлӑхлӑ ҫӗре ан ҫӳрӗр, каяс-тӑвас тӑк шур эрех ытларах ӗҫӗр.— Горн, — сказала Эстер, — не ходите в болота, а если пойдете, выпейте больше водки.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Пӗррехинче, шурлӑхлӑ вырӑнпа чылай вӑхӑт пынӑ чухне, ҫул ҫӳревҫӗсен аттисем шӳсе хытрӗҫ, вара пурте — Шау, Фаркугар, Стэнли тата Гент — вӗсене лав ҫине пӑрахрӗҫ те ҫарран танккаҫҫӗ.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Пӗр пилӗк ҫул каялла — вӑраха пынӑ шалкам ҫумӑрта — тинӗсӗн Покетпа Шурлӑхлӑ Каҫӑ хушшинчи айлӑмне шыв сарӑлчӗ.Лет пять назад низменный берег моря между Покетом и Болотистым Бродом был затоплен долгими ливнями.
Фергюсон ҫинчен хывнӑ халап // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 192–197 с.
Вӑл шутсӑр чее меслетпе усӑ курчӗ, ҫавна пула «Йӗплӗ минтер» шурлӑхлӑ ҫырма-ҫатра хушшинче тӑпах чарӑнса тӑчӗ, ҫӗнтернипе савӑннӑ «Инкек, тасал», вунӑ ҫулхи кӗрешӳ хыҫҫӑн, кунти виҫӗ хупаха пӗтерсе гавань ҫумӗнчех хуҫаланма пикенчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Кунта, кӳлӗ хӗрринчи шурлӑхлӑ вӑрманта, Рассоловсен сӑмси умӗнчех тенӗ пек, мӗнле-мӗнле ӗҫсем пулни ҫинчен каласа кӑтартас-тӑк, мӗн тери тӗлӗнмеллеччӗ-ха Витя!
13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ленин ҫӳҫесен чӑтлӑхӗнче тӑрать; урисене чармакланӑскер, вӑл ҫынсем сайра-хутра кӑна килсе тухакан ҫак шурлӑхлӑ ҫӗр ҫине тымар янӑ майлах туйӑнать.
10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Вырӑс ҫарӗн лагерӗ Тарутино ялӗ ҫывӑхӗнче, Нара ятлӑ шурлӑхлӑ пӗчӗк юханшыв патӗнче вырӑнаҫнӑ.Лагерь русской армии расположился у деревни Тарутино за небольшой болотистой рекой Нарой.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хисепсӗр нумай ҫапӑҫусен геройӗ, Аустерлинӑн шурлӑхлӑ ҫыранӗсенче ҫарсене упраса хӑварнӑ, нихӑҫан курман паттӑрлӑхпа Смоленска хӳтӗленӗ Дохтуров Бородино патӗнче те паттӑр та пӗлсе кӗрешнӗ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫапӑҫу хирӗн сулахай енчи шурлӑхлӑ айлӑма Буксгевден ертсе пыракан ҫар ҫурри таранах кӗрсе кайнӑ, Дохтуров та ҫавӑнтах пулнӑ.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Карательсем вара, шурлӑхлӑ вӑрмансем тӑрӑх ухтарса ҫӳресе, вӑхӑта кӑлӑхах сая янӑ.И каратели попусту тратили время, прочесывая болотистые лесные массивы.
Ашшӗпе хӗрӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Шурлӑхлӑ вырӑнсенче кустӑрмисем курӑнмиех путса ларакан лавсене лашасем туртса кӑлараймаҫҫӗ.В болотистых местах лошади не в силах были тянуть увязавшие по колеса повозки.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Эпир ҫулсем тӑрӑх мар, вӑрманти палӑрман сукмаксемпе тата шурлӑхлӑ просекӑсемпе иртсе пыратпӑр.Мы шли не дорогами, а пробирались незаметными лесными тропинками и болотистыми просеками.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ноябрь ҫурринче ҫеҫ, юр ӳкмен пулин те хаяр сивӗсем пуҫланса кайсан, бригада штабӗ, пӗр вӑтӑр партизанпа пӗрле, Гдовски районне, Плюсса шывӗн шурлӑхлӑ та шӑнса ларнӑ ҫыранӗсем патне пырса тухрӗ.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тӑвансен масарӗ ҫинче, вилнисене асӑнса, пӑшалсенчен темиҫе хут пӗр харӑс печӗҫ, унтан вара, хӑйсен бригадине шырама, шурлӑхлӑ вӑрманалла кӗрсе кайрӗҫ.Над братской могилой дали залп и углубились в болотистый лес разыскивать свою бригаду.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Партизансем хӑйӑрлӑ сӑрт ҫинчен шурлӑхлӑ айлӑма анчӗҫ.Партизаны спустились с песчаного холма в заболоченную низину.
XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Разведчиксем Струго-Красневски района, Псковпа Луга хушшинчи никам пырса кӗмен шурлӑхлӑ Радилов кӳлли патнелле пычӗҫ.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Чугун ҫул сӗвеккинчен Курак ҫула тӑрӑх шурлӑхлӑ вӑрман хӗррипе хывса тултарнӑ кӗрт ҫине питӗ меллӗн йӑваланса анчӗ.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Отряд каллех шурлӑхлӑ вӑрмансем тӑрӑх ерипен малалла утрӗ.И снова шел отряд, медленно пробираясь сквозь заболоченные леса.
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Льгов вӑл — питӗ авал туса лартнӑ пӗр тӑрӑллӑ чул чиркӳллӗ тата Росоте ятлӑ шурлӑхлӑ юханшыв ҫинчи икӗ арманлӑ ҫеҫенхир варринчи пысӑк ял.
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.