Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑрӑмпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем те, курак йӑви пекех, юрпа тулнӑччӗ, анчах таса юрпа мар, хӑрӑмпа, кӗлпе хутӑшнӑ юрпа…

Куҫарса пулӑш

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Турӑш кӗтессинче мӗн пуррине уйӑрса илме май ҫук: те турӑ кӗлеткисем вӗсем, те хӑрӑмпа юриех вараланӑ хӑма таткисем.

Куҫарса пулӑш

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тепрехинче те, каллех Натиҫе ҫураҫма килсен, унӑн ҫӳҫне тирпейсӗр сапаласа питне хӑрӑмпа вараласа янӑ, ун вырӑнне вара тепӗр хӗрне парса янӑ.

Куҫарса пулӑш

Кукамай шӑплӑхӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 116–122 с.

Ҫапла, хӑрӑмпа йӑлтах сумран ячӗ вӑл кӑмакана.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӑл, кӑмака умӗнче чарӑнса, аллипе тем хыпаларӗ те, сак ҫинчи ача патне пырса, ӑна ҫамкинчен хӑрӑмпа сӗрсе ячӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Хӑрӑмпа хуралнӑ пичӗ ҫинче унӑн пӗчӗк куҫӗсем кантӑк ванчӑкӗсем пек йӑлкӑшрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Плита ҫинче хӑрӑмпа хуралнӑ кивӗ кастрюль ларать иккен.

Куҫарса пулӑш

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Кӗленчи хӑрӑмпа вараланса пӗтнӗ.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ тулӑх // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 45–46 с.

Хӗрарӑмӑн пичӗ-куҫӗ те йӑлтах хӑрӑмпа вараланса пӗтнӗ.

Лицо, одежда женщины — все было черно от копоти.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Мунчине пурте хӑрӑмпа тусантан тасалас тесе чӗртсе ячӗҫ те-ха ӑна, анчах ӑшши панӑ чух, милӗкпе ҫапӑннӑ чух пурин те чӗлхе вӗҫӗнче «чӳк» сӑмах пулчӗ: «чӳк сиплӗхӗшӗн ку», «чӳк лайӑх ирттӗрччӗ», «чӳк мая килтӗрччӗ».

Куҫарса пулӑш

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ытти чухне питсене юри хӑрӑмпа сӑрласа яма лекет.

Куҫарса пулӑш

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӗрсем ӑна тӑрса хӑрӑмпа сӑрласа яраҫҫӗ.

Наконец девушки решили вымазать его сажей.

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑшӗ-пӗри, пит-куҫне хӑрӑмпа хуратса, мӑйракаллӑ шуйттан пек курӑнма тӑрӑшаҫҫӗ е, тӳнтерле кӗрӗк тӑхӑнса, упа пек тӑват уран ташлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ӑна ҫӗклесе ҫул ҫӳревҫӗ пӳрнине кӗпҫене чикрӗ; хурҫӑ ӑшӑ, пӳрни хальтерех ҫеҫ витӗннӗ хӑрӑмпа вараланчӗ.

Взяв его, путешественник засунул палец в дуло; сталь была теплая, и палец покрылся свежей копотью.

IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Манӑн вӗри шывӗ, санӑн сахӑрӗ пултӑр! — тесе кӑшкӑрчӗ Ваҫка Шмаков, вут ҫинчен хӑрӑмпа хуралнӑ котелокне антарса.

Мой кипяток — твой сахар! — крикнул Васька Шмаков, снимая с огня закопченный котелок.

XV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Унта вара, пӗчӗкскерӗнче, тем пек тӑрӑшсан та, стена ҫине ларнӑ, маччаран хӑйпӑна-хӑйпӑна анакан хӑрӑмпа вараланатӑнах.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Унтан, пурне те савӑнтарса, тахаш тӗлтен пӑравус шӑхӑртни илтӗнчӗ, вара, ҫирӗпех мар рельссем тӑрӑх домна кӑмакисем хыҫӗнчен, хӑрӑмпа хуралса ларна пӗчӗк «куккушка» шуса тухрӗ.

Потом, радуя слух, донесся откуда-то свисток паровоза, и по шатким рельсам из-за доменных печей выскочил чумазый маленький паровоз-«кукушка».

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эмиль вара, хӑрӑмпа хуралса пӗтнӗ кӗпеллӗскер, сарай тӑрринче пӗр-пӗр генерал ячӗпе лартнӑ чаплӑ палӑк пек тӑрать.

Эмиль стоял во весь рост на коньке крыши в чёрной от сажи рубашке, он стоял не шевелясь, словно памятник знаменитому генералу.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ҫитменнине, пуҫ тӳпинчен пуҫласа ура тупанӗ таран хӑрӑмпа вараланса пӗтетӗн, анчах та ҫакӑ Эмиле пачах та хӑратмасть.

Да притом ещё с ног до головы вымажешься в саже, но Эмиля это не смущало.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Унӑн тарпа йӗпеннӗ, хӑрӑмпа вараланса пӗтнӗ пичӗ-куҫӗ лапӑрчӑк куҫҫулӗпе макӑрать, куҫӗсем хӑравҫӑн мӑчлатаҫҫӗ, йӗпе сухалне мучала ҫыпӑҫса тулнӑччӗ.

Его лицо, облитое потом, выпачканное сажей, плакало грязными слезами, глаза испуганно мигали, в мокрой бороде запуталось мочало.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех