Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуҫинчен (тĕпĕ: хуҫа) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсен хусканӑвӗ хуҫинчен килмен пек туйӑнаҫҫӗ, вӗсем хӑйсем тӗллӗн пурӑнаҫҫӗ тейӗн.

кажется, они живут сами по себе, отдельно от всего остального.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тухса каяс умӗн Урасмет — ӳсӗрпе-и, урӑллах-и — кил хуҫинчен мӑшкӑлласа пӑхрӗ: ҫынсен умӗнчех ӑна Элентей валли ҫураҫма тапратрӗ.

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мускав элчи ман пирки нимӗн те шарламарӗ-и? — асӑрхануллӑн ыйтрӗ вӑл кил хуҫинчен.

Куҫарса пулӑш

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Кӗпӗрьян, сирӗн патра Пӑрмас лаши тӑрать, хуҫинчен ыйтӑр та ҫара ҫуна кӳлсе килӗр…

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пахчана ҫӳреме вӗренсен качака хуҫинчен те хӑрами пулать.

Куҫарса пулӑш

6. Тукай мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗррехинче чӗрчунсене кӑтартнӑ ҫӗре темле ҫын пынӑ та хӑй йыттине палласа илнӗ, хуҫинчен ӑна тавӑрса пама ыйтнӑ.

Один раз барин пришел в зверинец и узнал свою собачку; он сказал, что собачка его собственная, и попросил хозяина зверинца отдать ему.

Арӑсланпа йытӑ // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 34–35 с.

Киревсӗр, ирсӗр кил хуҫинчен хӑтӑласси ӑна пушшех хистенӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Паймукран — хӑйӗн хуҫинчен илсе памалла пулнӑ ӑна тырӑ, — тата темскер каласшӑнччӗ Павлуш, чарӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Павлуш ӑнланмарӗ, киле ҫитсен хваттер хуҫинчен ыйтрӗ:

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ҫеврик пичче, ҫав канфета пиллӗк пуслӑх пар-ха пире, — ыйтрӗ Коля лавкка хуҫинчен.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ун хыҫҫӑн Кавӑрле те: «Вилмен пулӗ-ҫке вӑл?!» — тесе шӑппӑн ыйтрӗ хӑмла хуҫинчен.

Куҫарса пулӑш

Ылханнӑ ывӑл // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ӗҫлесчӗ вырӑн панӑ чух — хуҫинчен иртме шут тытнӑ!..

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа, кирлӗ пулӗ тесе, Антун хӑна ҫурчӗн хуҫинчен ун ашшӗ Ҫӗпӗрте ӑҫта пурӑнни, унта чӑвашсем татах пурри-ҫукки ҫинчен ыйтса пӗлме тӑрӑшрӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Хушамату мӗнле-ха сан? — ыйтрӗ Калюков кил хуҫинчен.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Лашашӑн мӗн чухлӗ ыйтатӑн? — ыйтрӗ Эмиль кӗсре хуҫинчен, Тунӑран килнӗ тӗссӗртерех хресченрен.

— Сколько просишь? — спросил Эмиль у хозяина лошади, невзрачного мужичонки из Туны.

Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

— Ӗҫлет-и? — ыйтрӑм эпӗ кил хуҫинчен.

— Работает? — спросил я у хозяина.

Ултавлӑ шӑплӑх // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

— Мӗн те пулин тунах пулӑттӑм, — терӗ Ленька Ҫырла хуҫинчен сирӗлес тесе.

— Что-нибудь сделаю, — неопределенно сказал Ленька, лишь бы отвязаться от Ягодая.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫырла хуҫинчен ыйт авӑ!..

У Ягодая спроси!..

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах Ҫырла хуҫинчен ачасем хӑйсем тӑрӑхласа кулма пуҫларӗҫ.

Но тут сами ребята подняли Ягодая на смех.

IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Питӗ пӗлес килетчӗ те ҫавӑн пек ҫи витти хуҫинчен ыйтрӑм:

Очень мне хотелось узнать испросила одну из владелиц.

Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех