Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хушрӗҫ (тĕпĕ: хуш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пире пӗрремӗш списокшӑн агитацилеме хушрӗҫ каникул вӑхӑтӗнче, — хыпаланса пӗлтерчӗ Павлуш, пиччӗшӗ списоксене вуласа пӗтериччен те кӗтмесӗр.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Татах кӑшкӑрчӗҫ, таркӑна парӑнма хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫумри пӑшалне туртса илчӗҫ те ҫаврӑнса пӑхмасӑр утма хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Офицерсене питӗ сыхӑ тӑма хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ашшӗпе паллашиччен, Петровский Михаил Николаевича ҫыру тыттарчӗ: «Салам калама хушрӗҫ Эльгеева», терӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Харкам ӗненӗвӗ тата эрех ӑна вӑй хушрӗҫ.

Самовнушение и вино поддержали ее.

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хуралҫӑсем мана вӗлермерӗҫ, ӗҫлеме хушрӗҫ.

Старшины не убили меня, а приказали работать.

VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Пирӗн отряда тӗрле ялсене саланса вырнаҫнӑ тӑшмансемпе ҫулӑхмасӑр, вӗсен хыҫнелле тухса, Донецки шахтерсен Бешчев ертсе пыракан отрядпа ҫыхӑнма хушрӗҫ.

Отряду была дана задача: минуя разбросанные по деревенькам части противника, зайти в тыл и связаться с действующим отрядом донецких шахтеров Бегичева.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Йывӑррӑн вӑраннӑ хыҫҫӑн унӑн пӑрӑҫ эрехӗпе сипленме тиврӗ; ыттисем те ҫак меслетпех вӑй хушрӗҫ — кашни хӑйӗн килӗнче.

После тяжелого пробуждения ему пришлось лечиться перцовкой; тем же способом раскачались и остальные, каждый у себя дома.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Тармалли ҫӗрле лазаретра Факрегедсӑр ниепле те май ҫук, — пурте ҫапларах пӗтӗмлетрӗҫ; ҫак шухӑша малалла тишкерме-аталантарма Ботреджа хушрӗҫ, Хӗрлӗ Катринпа Кравара та явӑҫтарма ыйтрӗҫ.

Без Факрегеда ночью в лазарете не обойтись — таково было общее мнение, переданное для разведки и разработки Ботреджу, при помощи Катрин Рыжей и Кравара.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ачасене ҫул ҫине кӑларчӗҫ те килне кайма хушрӗҫ.

Детей вывели на дорогу, приказали им идти домой.

Хушу — ҫар валли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 81–84 с.

Ырӑ мар ӗҫ хушрӗҫ, анчах эпӗ ӑна ҫирӗп кӑмӑлпа пурнӑҫларӑм.

Неприятное поручение, но я мужественно исполнил его.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.

Фельдшера Калюков суранӗсене ҫыхса яма хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫавӑнпа Ваньккасен батальонне Миллеровӑран сылтӑм енне чакма хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ку хыпара та, Экеҫ гражданинӗ тӗрмерен тарнине те таврари пур ялсене ҫитерчӗҫ, «Кожтрест» кантурне ҫаратнӑ хурах е Телегин евӗрлӗ ҫынсене курсанах административлӑ органсене пӗлтерме хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пӗррехинче вӗсене лаша урапипех ут картинчи тислӗке уя кӑларма хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Унччен Тарьене вут хутса кӑларма, пиччӗшӗн кӗпе-йӗмне кӑмакара шаритлеме хушрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Сирӗн кӳршӗ Крапивин юлташ… — ыйта пуҫларӗ вӑл, ҫавӑнтах сӗтел хушшинче ларакан Крапивина хӑйне асӑрхарӗ те: — Филимон Петрович, сире халех комиссариата канашлӑва пыма хушрӗҫ: вуннӑра пуҫланать, — терӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ӑна мана персе пӑрахма хушрӗҫ, анчах вӑл мана: тар, терӗ.

Ему велели меня расстрелять, а он показал рукой: мол, беги.

7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Ҫапла тунӑ хыҫҫӑн вӗсем каллех ҫӗнӗ калаҫу пуҫарса ячӗҫ, вӗсем эпӗ ҫапла тунине питех те килӗштерчӗҫ, мана хам вӗренсе ҫитнӗ сӑмахсене темиҫе хут каласа пама хушрӗҫ.

Этот эпизод вызвал оживленный разговор, и я заметил, что мое поведение расположило всех в мою пользу; мне было приказано произнести усвоенные мной слова.

Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех