Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак вӑхӑт тӗлне чи яваплисем — сасӑлама хутшӑнас текенсем чылайӑнах пухӑнса ӗлкӗрчӗҫ.
Вӑрмарсем гражданла тивӗҫне пурнӑҫларӗҫ // И.ДАНИЛОВА, Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9852-v-rmars ... urn-clar-c
Предприятисем те, граждансем те ҫак ӗҫе хутшӑнас тӗллевлӗ.
Чӑваш халӑхӗ нимелле ӗҫлет // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/chavash-xalaxe-ni ... eclet.html
Тӑвансемпе хутшӑнас килнине туятӑр.
17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Сирӗн ӗҫлесе илес, интереслӗ проектсене хутшӑнас, ӗҫлӗ ҫыхӑнусем йӗркелес шанчӑк пур.
2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Эрнен иккӗмӗш ҫурринче никампа та хутшӑнас килмӗ.Вам не захочется ни с кем общаться во второй половине недели.
21-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ытларикун пысӑк мероприятисене хутшӑнас килӗ.Во вторник появится желание поучаствовать в крупных мероприятиях.
19-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Университет юбилейӗн ӗҫкине хутшӑнас текенсенчен.
Университет юбилейӗ // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
«Вырӑсла ҫырнӑ сӑвӑсен кӗнекисене ҫеҫ йышӑннине пӗлсе тӑрсах ҫак конкурса хутшӑнас килчӗ. Укҫа выляса илессишӗн мар. Ку — литература премийӗ, унта автор пултарулӑхне ҫиелтен, аннотаци тӑрӑх ҫеҫ, хакламаҫҫӗ, тӗплӗн тишкереҫҫӗ. Ку — пӗр сӑлтав. Тепӗр сӑлтавӗ — ҫак премие ача-пӑча валли сӑвӑ ҫыракансене хавхалантарас тата Елена Благинина ятне асра тытас, унӑн поэзине пропагандӑлас тӗллевпе йӗркеленӗ. Мана ҫак авторӑн поэзийӗ килӗшет», — тенӗ Галина Алексеевна.
Галина Матвеева кӗнеки диплома тивӗҫнӗ // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/31644.html
Вӑл пӳлӗмре хӑйӗнчен аслӑраххи пур чухне калаҫӑва хутшӑнас мар терӗ курӑнать.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Великороссийӑн шалти ӗҫӗсене хутшӑнас тесен, аллӑмӑрсем пирӗн ирӗк пулмалла…Но чтобы вмешаться во внутренние дела Великороссии, нужны развязанные руки…
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Французсене хирӗҫ кӗрешес ҫӗре хутшӑнас тесе пулас паллӑ декабрист Муравьев — вунултӑ ҫулхи ача чухнех килтен тухса кайнӑ.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Мускав ҫыннисем хӑшӗ-пӗри хуларан тухса кайнӑ, хӑшӗ-пӗри ҫапӑҫӑва хутшӑнас шутпа Воробьевы горы текен вырӑна тата Кремле пухӑннӑ.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Кутузов патне Российӑран резервсем ярса тӑнӑ; ун патне австриецсен Италире тӑракан ҫарӗ те ҫитмелле пулнӑ; ун патнех тата вӑл вӑхӑтра вӑрҫа хутшӑнассипе хутшӑнас марри ҫинчен шутлакан Прусси ҫарӗ те ҫитме пултарнӑ.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Конкурса хутшӑнас текенсен докуменчӗсене чӳк уйӑхӗн 8-мӗшӗнче йышӑнма пуҫланӑ, хутсене асӑннӑ ведомствӑна чӳк уйӑхӗн 21-мӗшӗччен ҫитерсе ӗлкӗрмелле.
Оперӑпа балет театрӗнче ҫӗнӗ директор пулӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30270.html
«Ҫӗнӗ ҫул ӗлкине хутшӑнас текеннисен ёлка валли хитре япаласем кӳрсе памалла.«От желающих участвовать в новогодней елке требуются елочные украшения.
Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ӗҫе юратманнисем те, ниҫта хутшӑнас мар текеннисем те, — ӑнлантарчӗ Го Цюань-хай.
XVI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Мӗнле «мӗншӗн хутшӑнас»?
XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Тӑванӑм, эпӗ ял ӗҫӗсене хутшӑнас мар тесе иккӗленсе тӑмарӑм.— Брат, замешкался я не потому, что не было охоты участвовать в деревенских делах.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ӗҫ шавӗ ӑна ӳсӗртсе янӑ, вара унӑн чунӗнче тӑракан хайхи темӗнле туйӑм уҫҫӑн палӑра пуҫланӑ — унӑн хӑйӗн акӑш-макӑш ӗҫе хутшӑнас килсе кайнӑ, юмахри пек хӑватлӑ вӑй туянса, хӑйӗн катмар хул-ҫурӑмӗ ҫине пӗр тӑрук ҫӗр михӗ ыраш тиесе, пӗтӗм ҫынна тӗлӗнтерес килнӗ…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Сана илес пулсан, ӑслӑ Либеон, эсӗ ҫапӑҫусене тӳрех хутшӑнас тетӗн пулас?..— Что касается тебя, мудрый Либеон, то так как ты желаешь принять прямое участие в действиях…
X сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.