Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хапхинчен (тĕпĕ: хапха) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юмансар укӑлчи хапхинчен Тукай, ӗлӗкхи пекех, утне ташлаттарса мӑнаҫлӑн пырса кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

10. Пысӑк карачи сӑмахӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Укӑлча хапхинчен кӗтӗмӗр ӗнтӗ, — терӗ ӑна тарҫӑ.

Куҫарса пулӑш

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпир ҫывхара пуҫласан, — ӑна пӳлсе пӗлтерет Кӗпӗрьян, — шкул хапхинчен Маркелпа Ляпарт матки тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Лешӗ сӗмсӗрленсе аскерсем урлӑ тепӗр хут ыйтрӗ, хан вара тарӑхнипе ӑна крепость хапхинчен хӑваласа кӑларса яма хушрӗ.

Куҫарса пулӑш

11. Кӑнтӑр енчи хапха // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Каччӑсем укӑлча хапхинчен кӗрсенех пӗлчӗҫ — Турикасра туй пырать.

Куҫарса пулӑш

18. Туй // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Юлан утсем укӑлча хапхинчен кӗнӗ вӑхӑтра ялта ҫур ҫӗр ҫитнине систерсе автансем авӑтатчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

6. Тукай мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӗҫ-вӗҫ ун хапхинчен Ваҫҫа ҫӗмӗрттерсе кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Акӑ, ял хапхинчен лавҫӑсем те ураписене кӗрлеттерсе тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Тоня шкул хапхинчен ҫынсем тухнине асӑрхарӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

На караул! — уҫӑ тенорпа команда пачӗ Эльгеев, Соньӑпа Павлуш училище хапхинчен кӗрсе тӑнӑ вӑхӑтра.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Уй хапхинчен кӗрсенех, Виктӑр тилхепине карӑнтарса тытрӗ те лашине икӗ хутлӑ шкул еннелле чуптарчӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тимахви уй хапхинчен тухичченех ӑсатрӗ юлташне.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Уй хапхинчен кӗрсе сылтӑмалла пӑрӑннӑ чух Тоскинеева такамсем ҫӗлӗкӗсене хывса пуҫ тайрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫур сехет иртрӗ-и е иртмерӗ-и — Зимбауэнин малти хапхинчен шыв юхӑмӗ ҫинчи ҫакӑнчӑк кӗперпе лагерелле суту-илӳҫӗсемпе ахаль кӑсӑклануҫӑсен ушкӑнӗсем ыткӑна-ыткӑна тухрӗҫ.

Не прошло получаса, как из передних ворот Зимбауэни через поток по висячему мосту устремилось к лагерю множество торговцев и любопытных.

VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Хама пилӗкрен тытса эпӗ Роттердам хапхинчен тухрӑм та ҫынсӑр ҫул тӑрӑх юртӑпа вӗҫтертӗм.

Подбоченясь, проехал я в Роттердамские ворота и пустился по пустынной дороге.

II. Юрату // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.

— Килнӗ-килнех, атте-анне патне кӗрсе тухар мар-и? — сӗнчӗ Санюк, Уравӑш укӑлчи хапхинчен иртсен.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тӑкӑрлӑкран иртсен Грэй музыка янӑракан ҫурт хапхинчен кӗчӗ.

Миновав переулок, Грэй прошел в ворота дома, где состоялось музыкальное выступление.

V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Кӗркунне, пурнӑҫӗн вун пиллӗкмӗш ҫулӗнче, Артур Грэй килӗнчен вӑрттӑн тухса кайрӗ те тинӗсӗн ылтӑн хапхинчен пырса кӗчӗ.

Осенью, на пятнадцатом году жизни, Артур Грэй тайно покинул дом и проник за золотые ворота моря.

II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Сасартӑк котельно-мостовой цех хапхинчен аллисене винтовкӑсем тытнӑ ҫынсем ушкӑнӗ чупса тухрӗ.

Навстречу мне из ворот литейного цеха выбежала толпа рабочих с винтовками.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Хула хапхинчен тухса эпир уй-хирсем тӑрӑх кайрӑмӑр.

Миновав городские ворота, мы поехали полями.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех