Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

утӑн (тĕпĕ: утӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Утӑн 20-21-мӗшӗсенче илем салонне кайӑр.

20 и 21 июля отправляйтесь в салон красоты.

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Карьерӑра ҫитӗнӳ тумашкӑн утӑн 19-мӗшӗ ӑнӑҫлӑ кун пулӗ.

Лучший день для карьерных свершений - 19 июля.

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Утӑн 18-21-мӗшӗсенче кӑмӑллӑ парне кӗтет.

Приятный сюрприз ждет вас с 18 по 21 июля.

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫул ҫинче асӑрхануллӑ пулӑр: утӑн 2-мӗшӗнче руль умне ларма сӗнмеҫҫӗ.

Будьте аккуратны на дороге: 2 июля лучше вообще не садиться за руль, если вы водите сами.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Уйрӑмах - утӑн 19-мӗшӗнче сӗннӗ ӗҫпе.

Особенно не пропустите предложение, которое поступит 19 июля!

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Лашине уттарса пырса Блюм темиҫе минутран ӑна чарчӗ, анчах пӑшӑхтарнӑ утӑн хӑйӑлти пӗччен сывлавӗ Блюма хӑйӗн хӑрушсӑрлӑхӗ тӗлӗшпе пӗр тумлам шанчӑклӑх та парнелемерӗ; вӑл — виҫҫӗмӗш хут — лаша пуҫӗ ҫине выртсах тимлӗн тӑнларӗ, унтан хыттӑн хумханса-чӗтренсе лашана револьвер аврине ҫапрӗ; хыҫалтан лаша ури чӗрнисен шӑплӑхра ҫухала-ҫухала вӑйлансах пыракан иккӗленӳсӗр-ҫирӗп тӑпӑртатӑвӗ уҫӑмлӑн, васкаварлӑн та тӳлеккӗн ҫывхарса килет…

Пустив лошадь шагом, он через несколько минут остановил ее, но одинокое, хриплое дыхание загнанного животного не подарило Блюму даже капли уверенности в своей безопасности; он прислушался в третий раз и, весь всколыхнувшись, ударил лошадь ручкой револьвера; сзади отчетливо, торопливо и тихо несся дробный, затерянный в тишине, уверенный стук копыт.

V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Персеваль тата ҫапӑҫу хирне тахҫанах Испанирен Европӑн ҫурҫӗр пайне куҫармалли пирки калакан Каслри ҫар министрӗ пусӑхласа ыйтнипе Британири министрсен кабинечӗ 1807 ҫулхи утӑн 14-мӗшӗнче Каттегата датчансен карапӗсене сӑнаса тӑрас тӗллевпе 21 карап яма килӗшнӗ.

Под давлением со стороны Персеваля и военного министра Каслри, давно считавшего необходимостью перенесение боевых действий из Испании на север Европы, британский кабинет министров одобрил 14 июля 1807 года отправку 21 корабля в Каттегат для наблюдения за передвижениями датских кораблей.

Копенгагена бомбӑлани // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%BD%D0%B8

Ҫак сывлӑшри ҫӗнтерӳсемшӗн вӑл 1943 ҫулхи утӑн 22-мӗшӗнче хӑйӗн пӗрремӗш наградине — Хӗрлӗ Ялав орденне илнӗ, темиҫе кунтан вара ӑна эскадрилья командирӗн вырӑнне шанса панӑ.

За эти воздушные победы он уже 22 июля 1943 года получил свою первую награду — орден Красного Знамени, а через несколько дней был назначен на должность командира эскадрильи.

Кожедуб Иван Никитович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BC

Тепӗр кунне иккӗмӗшне ҫапса антарнӑ, утӑн 9-мӗшӗнче вара виҫӗ хут ҫапӑҫӑва кӗрсе икӗ Bf-109 истребителе ҫапса антарнӑ.

На следующий день сбил второй, а 9 июля, выполнив в течение дня три боевых вылета, сбил 2 истребителя Bf-109.

Кожедуб Иван Никитович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BC

Ҫакӑн хыҫҫӑн, 1943 ҫулхи утӑн 6-мӗшӗнче, Курск пӗккинче, хӗрӗхмӗш ҫапӑҫӑва ирттернӗ вӑхӑтра, хӑйӗн пӗрремӗш самолетне, Юнкерс Ю-87 бомбардировщика, ҫапса антарнӑ.

Вскоре после этого, 6 июля 1943 года на Курской дуге, во время сорокового боевого вылета, сбил свой первый немецкий самолёт-бомбардировщик Юнкерс Ю-87.

Кожедуб Иван Никитович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BC

Анчах утӑн та салтак пурнӑҫех ӗнтӗ.

Но и у лошади жизнь солдатская.

Мишкӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Вӑл картишӗнчи выльӑх тислӗкне сиктерме, утӑ тураса пуҫтарма, типсе кайнӑ хыт курӑкпа шур утӑн сӳрӗк шӑршине, ҫӗрӗк тислӗкӗн хӗрхӳ шӑршине килениччен сывлама ӗмӗтленчӗ.

Хотелось убирать скотину, метать сено, дышать увядшим запахом донника, пырея, пряным душком навоза.

XIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Офицер утланнӑ ҫутӑ ҫӳрен утӑн йӗвенӗнчен шанса кайнӑ чӗрӗ чечексем усӑнса тӑраҫҫӗ.

На уздечке светлорыжего офицерского коня, завядшие, понуро висели живые цветы.

X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Григорий юлашки хут куҫӗсене уҫрӗ, утӑн сарӑлса кайнӑ кӗрен сӑмси шӑтӑкӗсене тата йӗнер йӑрани ҫине пуснӑ сӑран атӑ лаппине курчӗ.

В последний раз открыл Григорий глаза, увидел раздутые розовые ноздри лошади, чей-то пронизавший стремя сапог.

13 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

— Ман утӑн, авӑ, малти таканӗ хӑпӑнса ӳкнӗ.

— А мой на передок расковался.

5 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Анаткас ялӗ ӗнер, утӑн 13-мӗшӗнче, пӗтӗм ял халӑхне пухса ял кунне ирттернӗ.

Куҫарса пулӑш

Анаткас ял кунӗ мӗн ирччен тӑсӑлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22589.html

Журналистпа ыран, утӑн 22-мӗшӗнче, 11 сехетре «Ритуальные услуги» МУП ҫуртӗнче (Граждан урамӗ, 19 ҫурт) сывпуллашӗҫ.

Прощание с журналистом будет завтра, 22 июля, в 11 часов в здании МУП «Ритуальные услуги» (ул. Гражданская, дом 19).

Иван Перов ҫут тӗнчерен уйрӑлса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12957.html

Иртнӗ вырсарникун, утӑн 3-мӗшӗнче, «Сӑр шурӑмпуҫӗ» кану базинче «Хавал» уйлӑх (лагерь) ӗҫлеме пуҫларӗ.

В прошлое воскресенье, 3 июля, на базе отдых "Сурские зори" начал работать лагерь «Хавал».

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех