Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫӑкӑр пухатпӑр та — тӳрех килелле.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫак кунсенче Сиротка механик, Пастуховкӑри Петя шахтер тата Мося тете Петрограда темиҫе вагон кӑмрӑк илсе кайрӗҫ, лерен вара… вӗсем лерен мӗн илсе килессине эпӗ тӳрех ӑнлантӑм.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Васька ман алла вӗҫертрӗ те халӑх хушшипе тӳрех арестант ӳкнӗ ҫӗрелле чӑмрӗ.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӑл тӳрех ман ҫине каҫса каяс пек вӗрсе сикрӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Васька пӗр хушӑ чӗнмесӗр тӑчӗ те: — Тӗрлӗ сахӑрсем пирки калаҫни вӑл — суя, — терӗ, — анчах унӑн ҫуртне шыва пӗверен тӳрех илсе пыни — ку тӗрӗс.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кӑштах кулкаласа, вӑл пире тӗрӗсленӗ пек пӑхса ҫаврӑнчӗ те: — Кам хӑюллӑ, калӑр тӳрех? — тесе ыйтрӗ.Слегка улыбаясь, он оглядел нас испытующе: — Говори, кто смелый?
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Эсӗ тӳрех кала: революци тӑвасшӑн мар эпир, те! — ҫынсем вӑйлӑ шавлани витӗрех кӑшкӑрчӗ Митя тете.— Так прямо и скажи: не хотим революции! — под громкий шум одобрения крикнул дядя Митяй.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӑл слесарь пек тумланнӑ, ҫулланса пӗтнӗ пиншак тата ҫавӑн пекех кепка тӑхӑннӑ пулин те, эпӗ ӑна тӳрех палласа илтӗм.Я его сразу узнал, хотя он был одет, как слесарь, в поношенном пиджаке и такой же кепке.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпир ку ҫырмана тӳрех палласа илтӗмӗр — ӑна Цыган ҫырми тетчӗҫ.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Унӑн сарлака янахлӑ сӑн-пичӗпе кулса тӑракан хӗсӗкрех куҫӗсем мана тӳрех кӑмӑла кайрӗҫ.Его широкое лицо и узкие улыбающиеся глаза сразу мне понравились.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Мастеровойсем пухӑнма пуҫланине асӑрхасан — тӳрех ман пата пырӑр.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ тӳрех ку ҫын сыщик пулнине тавҫӑрса илтӗм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вара ҫав кӗнеке ҫине пӑхса илеҫҫӗ те унта атте ятне ҫырнине кураҫҫӗ, ӑна вара тӳрех: «Иртсе кай малалла, пӑлхавҫӑсем валли ӗҫ ҫук пирӗн», теҫҫӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Васька лутра трахтир хуҫи патне пырса тӑчӗ те ӑна тӳрех: — Буржуй, сысна хӳри мӗн тунине эс туй! — тесе хучӗ.Васька подошел к трактирщику и негромко сказал ему прямо в лицо: — Буржуй, свинячий хвост пожуй!
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Анчах асаплӑн вилнӗ шахтерсене пытарнӑ кун эпӗ килтен тухса тартӑм та, Васькӑпа иксӗмӗр тӳрех Пастуховкӑна вӗҫтертемӗр.Но в день похорон погибших шахтеров я убежал, и мы с Васькой помчались на Пастуховку.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Анчах лешӗ ӑна кӑкринчен тытса силлесе илсен, Васька ун аллинчен вӗҫерӗнчӗ те, пырша ярса тытса, шыва тӳрех уссиллӗ пит ҫине сирпӗтме тытӑнчӗ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ямшӑкӗ тилхепесене туртса карӑнтарчӗ те, лашасем, тӳрех чарӑнса, ураран ура ҫине пускалама тытӑнчӗҫ.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Лешӗ, шарманка ҫинчен ӳксе, тӳрех сӑнчӑр ҫине ҫакӑнчӗ, хӑйӑлтатма тытӑнчӗ, касса кӗскетнӗ симӗс ҫуначӗсемпе ҫапкалашрӗ.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ман кӑмӑл пӗтӗмпех хуҫӑлчӗ, эпӗ тӳрех ачасем патне чупрӑм.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Икона умӗнче лампада ҫав вӑхӑтра ҫутӑрах ялкӑшса илчӗ те унӑн ҫути тӳрех хам калаҫакан ҫын ҫине ӳкрӗ.В это время лампада вспыхнула живее пред иконою, и свет прямо ударился в лицо моего соседа.
VII сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.