Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫеккунтсерен хӑвӑртлӑхне вӑйлатса аппарат ҫут тӗнчен пӑр пек сивӗ уҫлӑхнелле икӗ ҫынна ухмаха ертесле вирхӗнет, вирхӗнет…
Хура тӳпере // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
«Сунарҫӑсен ку пӳртне кӑна мар, ҫак сӗм-сӗм вӑрманпа ҫут тӗнчен кӑвак-кӑвак тӳпине те пин хут тав.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Унта пӗтӗм тӗнчен ӑслӑлӑхӗ пур, пӗр тӑваткӑл такасем кӑна ҫавна ӑнланмаҫҫӗ — урӑхла каласан, никам та ӑнланмасть…Там вся мудрость мира, только одни бараны квадратные не понимают ее — сиречь никто не понимает…
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ҫу-ук, ачасем, тӗнчен ҫӗнӗ майлӑ пурӑнма вӑхӑт ҫитнӗ ӗнтӗ, сочинени таврашсене пӑрахас пулать!Не-ет, парни, пора миру жить по-новому, сочинения-то надобно бросить, оставить!
XVII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Пуринчен те уйӑрлӑр тетӗп эпӗ, пур ҫыхӑсене те, кантрасене те татса пӑрахӑр, ҫак тӗнчен танатине — ҫав антихристӑн каррине ватӑр…
XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Явор узелне, Карпат леш енчен кӳршӗ ҫӗршывсене каймалли «хапхасене», чугун ҫул ҫинче ӗҫлекенсем «тӗнчен пилӗк пайӗ» тесе ят панӑ.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫапах та тӗнче илемӗпе киленсе пурӑнакансем сиссех ҫитерейменни, курӑнакан курмӑша курсах пӗтерейменни те пур ҫакӑнта, тӗнчен куллен-кун, самантсерен пиртен тарса-тарса пыракан, вӗҫсӗрлӗхе пат та пат тумлакан ӗшенми тӗрӗслӗх, пиртен чӗптӗм те ӑс ыйтман вирлӗ юхӑм, ҫаврӑну пур.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
«Ҫак тытӑҫӑва пирӗн парти хӗрлӗ ялавсемпе хастаррӑн пырать… кивӗ тӗнчен вилӗм сехечӗ ҫывхарать», — ҫапла ҫыраҫҫӗ съезд чӗнӗвне.
293 номерлӗ пӑравус кочегарӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Саша пирӗн умра вӑрҫӑ хыҫҫӑнхи тӗнчен фантазилле картинисене сӑнласа кӑтартма тытӑнчӗ.Саша принялся развивать перед нами фантастическую картину послевоенного мира.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Атӑл хӑйӗн шывӗсене пирӗн патӑртан инҫе мар, Ахгуба йӑлӑмӗ ҫывӑхӗнчен ыткӑнтарса выртать; унтан лерелле ҫеҫенхирсем тата тутар-монголсем пусмӑрланӑ тӗнчен юнсӑхан столици хӳмисене лартма шутланӑ ӗмӗрсен кӗлӗ-кӑварӗсемпе хупланса ларнӑ керменӗсем.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫак самантра Лелюков мана куҫа курӑнман, анчах иртсе кайнӑ кунсемпе каллех тӗреклӗн ҫыхӑнтарчӗ: аса килчӗ мана хаяр гарби, аса килчӗҫ хамӑн ача чухнехин, атте-анне ҫамрӑклӑхӗн, тӗнчен чи илемлӗ те чечен ачашлӑхне малтанхи хут тутанса курнӑ хаваслӑхсем.Сейчас Лелюков напомнил мне прошлое, радость неповторимого детства, молодых родителей.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Сталинград хӗмӗпе ҫуталнӑскер, ҫамрӑк тӗнчен хӗҫпӑшаллӑ ҫынни, вӑл вӗсемшӗн шанчӑклӑ тӗслӗх пулса тӑчӗ, ирӗклӗхпе чыса мӗнле хӳтӗлемеллине, этемлӗхӗн тӑшманӗсене епле ответ тыттармаллине кӑтартса пачӗ.
XXX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тӗлкӗши-тӗлкӗшми, канлӗрех пурӑнас тесен, тен, тӗнчен, урӑх ҫӑмӑлӗ те нумай-тӑр?Если жить не усложняя, тогда лучше чем-то другим заниматься.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эпир вӗсемпе мӑнаҫланатпӑр, вӗсем ҫинчен пӗтӗм тӗнчен пӗлмелле.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Пӗтӗм Раҫҫейри "Деревья - памятники живой природы" программӑн сертификаци комиссийӗн председателӗпе Сергей Пальчиковпа ӗҫлӗ тӗлпулу ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=48 ... f6a534ee30
Мӗнле совет ҫынни, вӑл ют тӗнчен наркӑмӑшлӑ сывлӑшӗпе темиҫе ҫул пурӑннӑ пулсан та, килне таврӑнасшӑн ан пултӑр-ха?
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Симӗс ту тӑрӑх утса пыракан колоннисене, траншейӑсенче курӑна-курӑна каякан тӗтӗм чӑмӑрккисене сӑнать, ҫав-ҫавах, ҫав хӗрӳлӗхпех, тӗнчен тӗрлӗ енчен туртӑнаҫҫӗ унта ҫынсен тӗрлӗ ушкӑнӗсем, ҫав вилӗм кӳрекен вырӑна вӗсем темӗнле пӗр тӗрлӗ кӑмӑлпа туртӑнаҫҫӗ.
1 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ҫак кун Бенедикт пичче тӗнчен пилӗк пайӗнчи пӗтӗм энтомологсенчен чи телейли пулма пултарас шанчӑка яланлӑхах вӗҫертрӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Дик Сэндпа Том та хӑйсем Ҫӗнӗ Тӗнчен пӗр-пӗр пайӗнче пыраҫҫӗ тесе шутлама пултарчӗҫ.Дик Сэнд и Том могли бы подумать, что находятся в какой-нибудь области Нового Света.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Пурнӑҫӑн кашни кукрашки-макрашкишӗнех ҫакӑнас тесен, вӗрен те ҫитмӗ ҫут тӗнчен.Да если каждый вздумает из-за любви вешаться, никаких веревок не хватит.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Анчах квакерсем пуҫланӑ кампани Ҫӗнӗ Тӗнчен ҫурҫӗрти штачӗсенче сарӑлнипе ҫеҫ чарӑнман.Но кампания, начатая квакерами, не ограничивалась пределами нескольких северных штатов Нового Света.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.