Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑкӑнӗ (тĕпĕ: тӑкӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫичӗ-сакӑр уйӑхра вӑл мӗн кӑна курмарӗ те, малашне мӗн тӑкӑнӗ ун пуҫӗ ҫине?

За семь-восемь месяцев он успел насмотреться такого, а что-то еще свалится на солдатскую головушку?

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сывлӑх хавшӗ, ӗҫре йӑлтах сирӗн ҫине тӑкӑнӗ, савнипе хутшӑну вара аталанмӗ.

Здоровье может начать шалить, на работе на вас посыплются все шишки, а в отношениях с возлюбленным наступит пауза.

16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Айӑпсӑр рабочисен юнӗ сутӑнчӑксен пуҫӗ ҫине, сирӗн пуҫӑрсем ҫине тӑкӑнӗ.

Кровь честных рабочих упадет на головы предателей, на ваши головы.

Тӗрмери восстани // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.

Унта хӑйне асаплантарнӑ хыҫҫӑн патша ывӑлӗ Алексей калать ашшӗне: «Манӑн юн санӑн килес ӑрӑву-йӑху ҫине ҫитсе тӑкӑнӗ…» — тет.

Там после пытки царевич Алексей говорит отцу: «Кровь моя падет на потомков твоих…»

VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Юн ытлашши тӑкӑнӗ.

Слишком много крови.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

40. Вара пӗлӗтсем — мӑн пӗлӗтсем, вӑйлӑ та хаяр пӗлӗтсем — ҫӗкленӗҫ, ҫӗрпе ун ҫинче пурӑнакансене хӑратса тӑма ҫӑлтӑр та ҫӗкленӗ; ҫав пӗлӗтсем пур ҫӗре те, ҫӳллӗ те тӳпем вырӑнсене, ҫӑлтӑрсен тӑвӑлне 41. тата вутпа пӑр, вӗҫекен хӗҫсем тата хирсене, ҫӑлсене тултармашкӑн шутсӑр нумай шыв тӑкса ярӗҫ; 42. ӗнтӗ хулапа унӑн хӳмине, тусемпе сӑртсене, вӑрманти йывӑҫсене, улӑхри курӑка, вӗсен тыррине шыва путарӗҫ; 43. ҫав шыв пӗр чарӑнмасӑр Вавилона ҫитӗ те ӑна аркатса тӑкӗ; 44. пуҫтарӑнӗҫ те Вавилон патне — ҫавӑрса илӗҫ; ун ҫине ҫӑлтӑрпа хаярлӑх тӑкӑнӗ.

40. И поднимутся облака, великие и сильные, полные свирепости, и звезда, чтобы устрашить всю землю и жителей ее; и прольют на всякое место, высокое и возвышенное, страшную звезду, 41. огонь и град, мечи летающие и многие воды, чтобы наполнить все поля и все источники множеством вод. 42. И затопят город, и стены, и горы, и холмы, и дерева в лесах, и траву в лугах, и хлебные растения их; 43. и пройдут безостановочно до Вавилона и сокрушат его; 44. соберутся к нему и окружат его; прольют звезду и ярость на него.

3 Езд 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

4. Тӳпери мӗнпур ҫар каврайса кӗлленӗ; пӗлӗтсем хут чӗркемӗ пек пӗтӗрӗнӗҫ; вара вӗсен пӗтӗм ҫарӗ иҫӗм пултранки ҫинчен ӳкекен ҫулҫӑ пек, смоква йывӑҫӗн типнӗ ҫулҫи пек тӑкӑнӗ.

4. И истлеет все небесное воинство; и небеса свернутся, как свиток книжный; и все воинство их падет, как спадает лист с виноградной лозы, и как увядший лист - со смоковницы.

Ис 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

22. Чулравпа пенӗ евӗр, пӑр тӑкӑнӗ хаяррӑн; тинӗс шывӗ вӗсене курайми пулса ҫитӗ, юханшывсем вӗсене тискеррӗн путарӗҫ; 23. вӗсене хирӗҫ Хӑватлӑх сывлӑшӗ ҫӗкленӗ, вӗсене ҫавраҫил пек вӗрсе салатӗ.

22. И, как из каменометного орудия, с яростью посыплется град; вознегодует на них вода морская и реки свирепо потопят их; 23. восстанет против них дух силы и, как вихрь, развеет их.

Ӑсл 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

23. Пуҫу тӗлӗнчи пӗлӗтсем пӑхӑр пулса тӑрӗҫ, уру айӗнчи ҫӗр тимӗр пулса тӑрӗ; 24. ҫумӑр вырӑнне Ҫӳлхуҫа санӑн ҫӗрӳ ҫине тусан ярӗ, [хӑвна пӗтерсе пӑрахичченех,] хӑвна тӗппипе пӗтеричченех сан ҫине тӳперен тусан-тӑпра тӑкӑнӗ те тӑкӑнӗ.

23. И небеса твои, которые над головою твоею, сделаются медью, и земля под тобою железом; 24. вместо дождя Господь даст земле твоей пыль, и прах с неба будет падать, падать на тебя, [доколе не погубит тебя и] доколе не будешь истреблен.

Аст 28 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех