Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тетраде (тĕпĕ: тетрадь) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫенӗк алӑкӗ чӗриклетнине илтсен, Левен сарӑ хуплашкаллӑ тетраде йӑпӑр-япӑр кӑна тӳшек айне пуҫтарса чикрӗ, хӑй утиял айне чӑмрӗ, ҫывӑрнӑ чухнехи пек, хутланса выртрӗ те пӗр тикӗссӗн маш-маш сывлама тытӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Поэтсем ӑҫта пурӑнаҫҫӗ-ши! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

«Хӑ, — тӗлӗнсех кайрӗ вӑл, тетраде ун-кун ҫавӑркаласа.

Куҫарса пулӑш

Поэтсем ӑҫта пурӑнаҫҫӗ-ши! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

«Мӗн амакӗ тата ку?» — Левен, Тамарӑран каярах вӑраннӑскер, пуҫне кравать айне чиксе пӑхрӗ те асра-тӗсре пулман тетраде, сап-сарӑ хуплашкаллӑскерне, асӑрхарӗ.

Куҫарса пулӑш

Поэтсем ӑҫта пурӑнаҫҫӗ-ши! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Александр Усланторов хӑй ҫырса тултарнӑ тетраде уҫкаласа ларать.

Куҫарса пулӑш

Эпилог // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Халӗ воспитательпе пӗрле кунсерен сӑнав ӗҫӗсем ирттереҫҫӗ, улшӑнусене ятарлӑ тетраде ҫырса пыраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗр ӗҫнемӗн ачаран хӑнӑхса ӳсӗҫ // Артемий Мясников. https://kanashen.ru/2024/04/26/ce%d1%80- ... y%d1%81ec/

— Инке, — тет ача лаввкана пынӑ пӗр хӗрарӑма, — ҫав хытӑ хуплашкаллӑ тетраде илсе пар-ха?

Куҫарса пулӑш

Тавҫӑрулӑх // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 35–36 с.

Йывӑҫ кубатурине ҫырса пынӑ тетраде туртса илчӗ те манран.

Куҫарса пулӑш

30 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Альберт тетраде яп! ярса илчӗ, ун хуплашки ҫине ҫырнине пӑхкаласа ларчӗ, унтан, тӑрса, сӗтел хушшинчен тухрӗ, тутине сулахаялла нӗрсӗрлетсе, куҫне алхасуллӑн хӗссе илчӗ:

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Полина пӗтӗм шкул шайӗнче ирттернӗ наука конференцийӗнче Сатурн таврари ункӑсем ҫинчен тунӑ, ку тӗлӗшпе тӗн вӗрентӗвӗн «суя» догмачӗсене «тӑрӑ шыв ҫине кӑларакан» доклада Ула Тимӗр ӗмӗрлӗхех ас туса юлчӗ (каярахпа, ӗнтӗ Ула Тимӗрпе ҫемье ҫавӑрсан, Полина ҫакӑн ҫинчен те пӗлтерчӗ: вӑл ашшӗ-амӑшӗ хавхалантарнипе Ҫӗр спутникӗн Уйӑх фазисем епле ылмашӑнса тӑнине те уйрӑм тетраде ҫырса пынӑ иккен).

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӗсене хаҫат-журнал, кӗнеке ытларах вулама, илемлӗ сӑмах ҫаврӑнӑшӗсене, ваттисен сӑмахӗсене ятарлӑ тетраде ҫырса пыма сӗнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ӳссен эсӗ кам пулатӑн? // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10982-ss ... am-pulat-n

— Сӗтел ҫинче выртакан тетраде уҫкаланӑ ман калаҫрӗ Кӗпӗрьян.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вара пысӑк тетраде уҫса пӑхрӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Юлашки «у» ҫур самантрах ҫухалчӗ: пуля тетраде шӑтарса тухса сас паллине пӗтерчӗ, Стэнли аллинчи кӑранташа сирпӗтсе ывӑтрӗ, кун кӗнеки ҫул ҫӳревҫӗ ури тӗлне ӳкрӗ.

Последнее «у» мгновенно исчезло: пуля, пробив тетрадь, уничтожила букву, вышибла карандаш из руки, и дневник упал к ногам путешественника.

IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Майӗпен-майӗпен «Ылтӑн сӑнчӑра» янӑраса сӳннӗ юрӑ пек аса илме пуҫларӑм, анчах нимӗн те манас мар тесе ҫав кунри мӗн пур калаҫу, ӑнсӑрт тӗл пулусем ҫинчен ҫырса хӑвармашкӑн темиҫе кун ирттертӗм: кивӗ ҫак тетраде пула эпӗ халӗ пӗтӗмпех туллин те тӗплӗн каласа кӑтартаятӑп.

Постепенно я стал вспоминать «Золотую цепь» как отзвучавшую песню, но, чтобы ничего не забыть, потратил несколько дней на записывание всех разговоров и случаев того дня: благодаря этой старой тетрадке я могу теперь восстановить все доподлинно.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Тетраде эпӗ киле манса хӑвартӑм, Эльза Францисковна.

— Я позабыл тетрадь, Эльза Францисковна,

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ленинӑн алли кӗсйинчи кӑвак тетраде перӗнчӗ.

Ленин нащупал в боковом кармане синюю тетрадь.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ленин, кӑвак тетраде уҫкаланӑ тата вӗри шыва сыпа-сыпа илнӗ май, лӑпкӑн кӑна каласа хучӗ:

Ленин, листая синюю тетрадь и прихлебывая кипяток, спокойно отозвался:

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл ӗнтӗ хаҫатсемпе те ытти чухнехи пек интересленмерӗ, Шотман илсе килнӗ каҫхи хаҫатсене тытса та пӑхмарӗ, тӑтӑшах хайхи тетраде уҫкаларӗ, кӑмӑл туллин хӑмлаткаларӗ, хушӑран ҫеҫ Питӗрти лару-тӑру ҫинчен сӑмахласа ларакан Зиновьевпа Шотман ҫинелле куҫне чеен хӗссе пӑха-пӑха илчӗ.

Он даже к газетам потерял обычный интерес, не стал просматривать привезенные Шотманом вечерние газеты, то и дело брал в руки тетрадь, листал ее, удовлетворенно хмыкал, иногда лукаво взглядывал на Зиновьева и Шотмана, разговаривавших о положении в Питере.

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ленин хӑй пӗррехинче лӑпах хальхи пек темле урӑх тетраде ҫапла шӑлкаласа ачашланине аса илчӗ: ӑна та вӑл ҫаплах уҫкаласа хупнӑччӗ, хӑйне ҫав тери телейлӗ туйнӑччӗ, анчах ҫынна кӑна кӑтартмарӗ.

Ему смутно вспомнилось, что однажды он вот так же гладил, открывал и закрывал какую-то другую тетрадь и испытывал такое же спрятанное от посторонних, но острое чувство счастья.

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл куркине васкамасӑр ҫӗре лартрӗ те тетраде илчӗ.

Потом неторопливо поставил кружку на землю и взял тетрадь.

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех