Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

текен (тĕпĕ: те) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Э-э, тӑванӑм, ишме вӗренес текен ҫыннӑн шыва кӗрес пулать! — чарчӗ ӑна Ятламас.

Куҫарса пулӑш

9. Купӑс ӑсти Ятламас // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сахвине ҫӑткӑн, кӑптӑрмӑш, ҫынсем ҫинчен ялан усаллине ҫеҫ калаҫакан юнсӗс этем; вӑл, ӑтӑр пек, хӑйӗн кил-ҫуртне вӗҫӗмсӗр пурлӑх йӑтать, ҫапах та ун ҫӑварӗнчен нихҫан та «манӑн ҫавӑ пур, эпӗ ӗнтӗ текех ҫавӑншӑн хуйхӑрмастӑп» текен сӑмах тухман, — унӑн яланах нимӗн те ҫук, ӑна яланах темскер ҫитмест.

Куҫарса пулӑш

9. Купӑс ӑсти Ятламас // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Хусанти Магмет-Эминь патша чирлӗ текен хыпар пур, эпӗ ҫав юртра патша пулма хамӑн шӑллӑма Сахиб-Гирее лартма шутлатӑп; халь Магмед-Эмиль патша шӑпи мӗнле пулать, эпир Сагиб-Гирее ҫав юртра патша тӑватпӑр, ҫавӑн пек калаҫса татӑлтӑмӑр; урӑх юртран кам та пулин патшана килсе ларсан ман тӑванӑм аслӑ князь та айӑплӑ пулать, ку пирӗншӗн те ырӑ пулас ҫук».

Куҫарса пулӑш

3. Кремльти йышӑну // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫавал хӗрринчи Кив хула текен вырӑнта вӗсен умне кӗтмен ҫӗртен Урасмет сиксе тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

12. Шупашкар пасарӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫак ватӑлӑх ӑшши текен хӑтлӑ вӑхӑт нумая пымасть, анчах унӑн, кая юлса килекен юратӑвӑнни евӗр, хӑйӗн илемӗ, хӑйӗн евӗклӗхӗ, ӗрехетлӗхӗ пур.

Куҫарса пулӑш

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Шуйттан урапи с саксаул текен йӗплӗ курӑксем кӑна ӳсеҫҫӗ унта, лаша ҫимелли курӑк ӳсмест.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ним ҫимесӗрех пурӑнать-и апла ҫав тӗве текен выльӑх? — интересленчӗҫ артистсем.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эсир, супӑньпе ҫакӑр улӑштарма тухса каяс текен юлташ, хӑвӑр ҫинчен анчах шухӑшлатӑр, ыттисене тур пулӑштӑр, пулать.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

«Чувашский Советский передвижной театр» текен афишӑсем унта-кунта ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫав вӑхӑтранпа ӗнтӗ таврари ҫутҫанталӑка турӑ туса панӑ текен шухӑша пӗр прогрессивлӑ ученӑй та ӗненмест.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫак кун пире пурсӑмӑра та – тӑван республикӑн экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫӗн аталанӑвне курӑмлӑ тӳпе хывакан, Чӑваш Ене хальхи вӑхӑтпа тан утакан тата малта пыракан республика пек курас текен мӗнпур ҫынна – пӗрлештерет.

Этот день объединяет нас всех — всех, кто вносит вклад в экономическое и социальное развитие республики, всех, кто хочет видеть Чувашию современной и передовой республикой.

Олег Николаев Республика кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/06/24/gla ... et-s-dnem-

Максимов текен художник пур, Чӗнерти Костя Васильевпа пӗрле вӗренет.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

1927 ҫулта Петр Осипов язвӑпа чирлӗ ҫынсене гистамин текен эмелпе укол туслн ыратни чарӑннине тӗпчесе пӗлет.

Куҫарса пулӑш

Автор ҫинчен // Геннадий Хлебников. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 459–463 с.

1917 ҫулхи февральте патшана сирпӗтнӗ хыҫҫӑн эсерла-буржуалла националистсем «чӑвашсен уйрӑм тӳре-шара тумалла, вырӑссенчен уйрӑлмалла», текен шухӑшсем сарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Автор ҫинчен // Геннадий Хлебников. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 459–463 с.

Каярахпа вӑл Германие васкаса тухса кайнӑ текен сӑмах та илтӗннӗ.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Чӑвашра рабочи класс аталанайман, вырӑнти условисене шута илмелле, наци туйӑмне хисеплес пулать текен шухӑшсемпе чеен витӗнсе, Алюнов тин ҫеҫ политика юхӑмне хутшӑнма пуҫланӑ ҫынсене, пуху ытларахӑшне хӑй майлӑ ҫавӑрать, эсерсене юрӑхлӑ резолюцисем йышӑнтарать.

Куҫарса пулӑш

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Халӗ ӑна кӗтсе илнӗ чухне Детрей арӑмӗн кӑкӑрӗ ҫинчи ахаха асӑрхамӗ текен шухӑш хӑпартлантарать; ҫак тата кунашкал ахах пӗрчисем мӗн пур ҫут тӗнчере те ҫӗр вӑтӑртан ытла мар.

И ее восхищала мысль, что Детрей, встретив ее, не заметит жемчужины на ее груди; таких и подобных им жемчужин на всем земном шаре считалось не более ста тридцати.

XXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пӗрремӗшпе иккӗмӗш партисенче пушшех ӑнмарӗ: вӑл выляс текен шарсем шӑтӑксем тӗлӗнче чарӑнаҫҫӗ е бортсен хӗррипе чупса иртсе хирӗҫ тӑруҫӑ валли ҫапмашкӑн меллӗн вырнаҫаҫҫӗ.

В первой и второй партии ему не везло: шары, которыми он хотел играть, останавливались у луз или, обежав борты, становились под удар противника.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Иртсе каять пуль текен шанӑҫ халичченех пурччӗ.

До сих пор у меня была надежда, что я чего-то объелась и все кончится само собой.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Каҫарсамӑр мана, ырӑ хуҫа, — хуравларӗ Нетти, — эпӗ ҫутӑпа кӗтӗм те — эсир шурсах кайнине асӑрхарӑм, эсир, тен, сывах мар текен шухӑш мӗлтлетрӗ.

 — Ответила Нетти, — простите меня, барышня, но только как я внесла свет, я увидела, что вы очень бледны, и подумала, что вы, может быть, нездоровы.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех