Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тахӑшне (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тахӑшне ӗҫрен кӑларчӗҫ, тахӑшне хупса лартрӗҫ, тахӑшне выговор парса периферине ӗҫлеме ячӗҫ.

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑвӑн управдом сӗтелли хушшине лартӑн, слесаре, водопроводчике, дворнике черетлӗ ӗҫ тума хушрӑн, тахӑшне ҫурт тӑррине юсаса пама пултӑн, тахӑшне домоуправлени шучӗпе ремонт туса памастпӑр, терӗн, унтан манӑн отвечӗшӗн тӳлесе янӑ телеграмма ҫинчен аса илтӗн те ҫырса хутӑн: «Вилнӗ… Хурӑнташсем пулман…»

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унтан тахӑшне ҫапнӑ…

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Райпо председательне лайӑхах пӗлетӗп-ха, анчах вӑл тахӑшне алимент тӳлет пулас, ҫавӑн пек сас-хура пур.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Тахӑшне ҫыртса илчӗ.

Куҫарса пулӑш

Килтеш ялӗ пӗтни // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тахӑшне хаяррӑн ҫыпҫӑнать, унтан ӑна тапнӑ пек вӑл нӑйк! нӑй! тӑвать.

Куҫарса пулӑш

Тӑшман // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Тимӗрҫӗ лаҫҫи те кунтах: пӑсӑлнӑ сӑрнай пек хӑрӑлтатакан пысӑк вӗркӗчсем, темле майпа ҫурӑлса кайнӑ ҫавракарах сӑмсаллӑ сунтал; унӑн шӗвӗр вӗҫӗ тахӑшне пырса чикес пек тискеррӗн курӑнса тӑрать.

Здесь и кузница: пузатые мехи, хрипящие, как испорченная волынка, наковальня, неведомо каким чудом сломанная, с коническим острым концом, который как будто так и норовит тебя кольнуть.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Лешӗ вӗсем патне ҫывхарчӗ те: — Витӗрех куратӑп, тахӑшне усал чӗлхӳсем ҫине ҫаклатнӑ та, киле те саланасшӑн мар. Сӑмсусене тӑм илтерсе, пит-куҫ илемне пӑсасран хӑрамастӑр-и? — терӗ шӳтлесе.

Куҫарса пулӑш

XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ме, сӑрапа сыпса яр, — сӗнет тахӑшне Виктор Андреевич.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Эпир аялта пӳлӗмсем тӑрӑх ҫӳренӗ вӑхӑтра тахӑшне вӑл шуррисем патне янӑ.

Пока мы внизу по комнатам лазили, он послал за белыми кого-то.

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Калюков тусӗсем пирвай темле юрӑ ӗнӗрлекелерӗҫ, кайран Мина тахӑшне пикенсех ятлама тытӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тахӑшне тата Йысна теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сарлака хура сухаллӑ, пӗр пысӑках мар ҫын, пӳлӗмре каллӗ-маллӗ утса, тахӑшне хӑтӑрать.

Невысокий, с окладистой бородой человек взволнованно ходил по комнате и кого-то отчитывал.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл тахӑшне урипе тапса сирпӗтрӗ, ҫав самантрах Гердцев патне чупса пырса, ӑна аллинчен хытӑ шатӑртаттарса ҫыртрӗ.

Он пнул кого-то ногой, бросился к Гердцеву и зубами впился в его руку.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Долметчер! — чӗнчӗ вӑл тахӑшне, Ленька хулпуҫҫийӗнчен хытӑ ҫатӑрласа тытса.

Долметчер! — звал он кого-то, вцепившись в Ленькино плечо.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсен тавра хӑлхана хуплакан ӳсӗр ахӑру ҫӗкленсе тӑнӑ, эрех завочӗн хуҫи ывӑлӗ, ҫав ахӑрупа каҫӑхса кайса, тахӑшне хӑйӑлтатуллӑн кӑшкӑрнӑ:

Вокруг них стоял оглушающий, пьяный хохот, и, задыхаясь от него, сын водочного заводчика хрипло ревел кому-то:

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Тахӑшне эпӗ питрен ҫапрӑм, тепӗрне ураран ӳкертӗм.

Я ударил кого-то по лицу, а другого сбил с ног.

Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Пӗлме ҫук, тахӑшне ытларах аван мар пулнӑ ун пек чух — те Разумова, те ӑна итлекеннине.

И неизвестно, кто чувствовал себя более неловко — Разумов или тот, кому приходилось его выслушивать.

29 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Тахӑшне сивӗ чирӗ тытнӑ.

Кого-то лихорадило.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Тахӑшне, ав, таҫта ҫавӑтса каяҫҫӗ.

Кого-то куда-то вели.

293 номерлӗ пӑравус кочегарӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех