Шырав
Шырав ĕçĕ:
Таможня шлюпки, чикӗ хуралҫисемпе тулсах ларнӑскер, ҫыранпа «Упа ами» хушшинче чарӑннӑ, тепри тинӗсӗн уҫӑ енчен тапӑнать, сӑртсен хыҫӗнчен пени илтӗнет; ниҫта та ишейместӗн те, утаймастӑн та.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Тепӗр чухне пӗр патша хӑй ҫине иккӗмӗш патша килсе тапӑнасран хӑраса, хӑй ҫав патша ҫине кайса тапӑнать.Иногда один государь нападает на другого из страха, как бы тот не напал на него первым.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
— Куратӑр-и, опытлӑ генерал мӗн каларӗ, ыран ман ҫине тӑшман тапӑнать, терӗ.— Видите, опытный генерал говорил, что завтра нападет на меня неприятель.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Чирлесе ӳкнӗ чӗр чун хӑрать, канӑҫсӑрланать: ытти чӗр чун тата ҫын ҫине тапӑнать, стена ҫине сикет, ҫиме юрӑхсӑр япалана чӑмлать.
Уртаракан чир пурнӑҫшӑн хӑрушӑ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.10.08, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=896&text=news-publikacii
Чирлӗскерӗн хӑрав туйӑмӗ ҫук, ҫавӑнпа вӑл ялсенче ирӗклӗ ҫӳрет, йытӑ-кушак тата килти выльӑх-чӗрлӗх ҫине тапӑнать.
Уртаракан чир пурнӑҫшӑн хӑрушӑ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.10.08, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=896&text=news-publikacii
— Ахаль-тен мар тапӑнать вӑл мана, ахальтен мар.
9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Акӑ вӑл Крамаренко самолечӗпе пӗрле тӑшманӑн тӑхӑр самолечӗ патнелле ҫывхарса пырать, ҫӗр ҫинчен ҫӗр аллӑ — икҫӗр метр ҫӳлӗшӗнче сасартӑк тӑшманӑн ертсе пыракан самолечӗ ҫине тапӑнать, пӗрре пенипех ӑна ҫӗре персе антарчӗ.
15. Улттӑн вӑтӑра хирӗҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Тӑшман вунӑ танкпа тата темиҫе бомбардировщикпа усӑ курса киле-киле тапӑнать.Противник наступал при поддержке десяти танков и нескольких бомбардировщиков.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпӗ ӑна тимӗр унка питӗрсе лартсан, вӑл тухса тарать; эпӗ ӑна ҫӗмӗрсе тӑксан, вӑл ҫӗнӗрен ҫар пуҫтарать те мана тата вӑйлӑрах тапӑнать; эпӗ Сената вӑрҫӑ пӗтсе пырать тесе пӗлтерсен, вӑл ӑна тата ытларах чӗртсе ярать.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫав вӑхӑтра Спартак, хӑйӗн ҫарӗпе ҫывӑхри вӑрмансенче пытанса тӑраканскер, каялла хӑвӑрт таврӑнать те сана хыҫалтан пырса тапӑнать.
XX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Шӑп ҫакӑн пек пулмалла вӑйлӑ ҫил те — Юхӑм пек харсӑр та чӑрсӑр, юхӑм пурне те Мӗн тӗл пулать те — тепре тапӑнать урса ҫитсе, Мӗн ҫакланать те — ҫавна вӗҫтерет хӑйпеле вӑл.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Акӑ ункӑланса выртакан хура ҫӗлен хаяррӑн ӗҫ чашкӑрса Костьӑна тапӑнать пек туйӑнать.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Виталий, епле те пулин ҫиеле тухма, «чӗлхесӗр чӗлӗхе» ватма, лапчӑтма-кӑвакартма талпӑнса, ӑҫтан май килнӗ ҫавӑнтан пӑсӑрлантарма вӗтеленсе, Никандра аллипе, урипе, янахӗпе, Чӗркуҫҫийӗпе тапӑнать; кӗлеткепе кӗлетке ҫыхлашса, элес-мелес пӗтӗрӗнет.
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Выҫӑхса ҫитнипе, сӑртсем тӑрӑх кунӗн-ҫӗрӗн пӗр чарӑнмасӑр тӑвалла е анаталла утса халтан кайнипе ҫынсем тӑнран тухаҫҫӗ, анчах рота хӑйӗн ҫапӑҫури пултарулӑхне пурпӗр ҫухатмасть, вӑл тӑшман патне тискер кайӑк пек йӑпшӑнса пырать те унӑн колоннисене аркатса, ҫӗмӗрсе тӑкса малалла каять, каллех тӑшмана тапӑнать, ывӑнса ҫитнӗ пулин те, рота тӑшман умӗнче пуҫне пӗкмест, хӑйӗн вӑйне тата та ытларах кӑтартать.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Пирӗн ҫине ҫӗр пин оккупант тапӑнать тени тӗрӗс-и вӑл, Павӑл юлташ?— А правда, товарищ Павле, что на нас идет сто тысяч оккупантов?
9 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Сулахайран Шкуро, сылтӑмран Мамонтов хӗсеҫҫӗ, малтан Улагай тапӑнать.Слева Шкуро теснит, справа — Мамонтов, спереду Улагай напирает…
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Луганска ҫитес пулсан, сводкӑсенче ҫырнине кӗскен ҫапла каласа пар: сулахайран Шкуро, сылтӑмран Мамонтов хӗсеҫҫӗ, малтан Улагай тапӑнать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Сулахайран Шкуро, сылтӑмран Мамонтов хӗсеҫҫӗ, малтан Улагай тапӑнать.Слева Шкуро теснит, справа — Мамонтов, а спереду Улагай напирает.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
«Паллах, шурӑ питли чукча ачисене хӗнеме тапӑнать, лешсем хирӗҫ тӑраҫҫӗ» — хӑй шухӑшне ҫирӗплетрӗ Чочой.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эсир, вӑл сирӗн ҫине тренировка пунктӗнче тапӑнать, тесе шутлӑр.
IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.